![]() |
Цитата:
У вас опять нос отклеился |
Код замучился искать... это СВАРОЧНАЯ ЗАЩИТНАЯ ПОЛОСА (основа материала ПВХ), 12 рулонов по 50 метров.
|
Цитата:
Вот это наглая ложь. Участники данного форума не занимаются прямым поиском клиентов. Происходит обсуждение тематических вопросов. В подтверждение моих слов, никто не выслал свои координаты и не просил просчитать груз. Просто таких хитророжденных как Максим, который советы участников форума представит своему начальству как его глубокий анализ, отсекают моментально. |
Цитата:
И это только начало... Даже если найдете код, вряд ли вам это поможет. |
Цитата:
Нус-с-с....продолжим.... САМ-ТАК-САМ )))) : ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ИНТЕРПРЕТАЦИИ ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ТН ВЭД России) При классификации товаров следует руководствоваться следующими правилами: ПРАВИЛО 1 Наименования разделов, групп и подгрупп предназначены только для удобства пользования. С правовой точки зрения классификация товаров исходит из содержания позиций и примечаний к разделам и группам в соответствии со следующими положениями (в случае, если не имеется иного толкования). Продолжение следует... |
Пояснения
(I)*Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности представляет собой систематизированный перечень экспортируемых и импортируемых товаров. Она группирует эти товары в разделы, группы и подгруппы, снабженные названиями, указывающими в предельно сжатой форме категории или типы товаров, которые они охватывают. Во многих случаях, однако, разнообразие и количество товаров, классифицируемых в разделе или группе таково, что невозможно охватить их все или перечислить их конкретно в названиях. (II)*Правило 1 поэтому начинается с того, что названия "предназначены только для удобства пользования". Они поэтому не используются при классификации. (III)*Вторая часть данного правила говорит о том, что классификацию следует проводить: (а) в соответствии с наименованиями товарных позиций и примечаниями к разделам и группам и (б) при условии, что такие наименования и примечания не требуют иного толкования , в соответствии с Правилами 2,3,4 и 5. (IV)*Положение (III) (а) является очевидным и многие товары классифицируются в ТН ВЭД России без дальнейшей ссылки на данные правила (например, живые лошади (позиция 0101), фармацевтические товары с учетом примечания 3 к группе 30 (позиция 3006)). (V)*В положении (III) (б) условие "если такие наименования и примечания не требуют иного толкования" довольно четко дает понять, что наименования позиций и примечания к разделам и группам являются приоритетными, т.е. они учитываются в первую очередь при классификации товара. Например, в группе 31, в примечаниях указано, что некоторые товарные позиции имеют отношение только к определенным товарам. Следовательно эти товарные позиции не могут быть расширены с тем, чтобы включить в них товары, которые могли бы быть в них включены в соответствии с Правилом 2(б). |
Пьеса.
На сцене появляется растерянный молодой мужчина. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Даааааа.....
Костюмы к пьесе: Клоун: Обыкновенный костюм клоуна с криво пришитой бирочкой, на которой потертыми золотыми буквами написано "вИтИран ФТС".. Что характерно, нос всегда отклеивается, как только начинает говорить, посему режисер просит его почаще молчать. Максим: Мужчина, в платье маленькой девочки (т.к., судя по репликам никто еще не разобрался, мужского пола этот герой или женского). Почему мужчина: потому что на серьезном форуме. Почему в платье маленькой девочки: потому что только наивные чукотские девочки могут ВОТ ТАК задавть вопросы на серьезном форуме. |
Цитата:
Реквизит: - СВАРОЧНАЯ ЗАЩИТНАЯ ПОЛОСА (основа материала ПВХ), 12 рулонов по 50 метров. - игольчатый принтер. - нос клоуна. |
Цитата:
Да это ж какая-то садо-мазо сцена получается!!!!!!! Al, переводи нас в дискуссионный форум!!! )))))))))) |
Текущее время: 18:12. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot