Цитата:
Сообщение от stasiboro
(Сообщение 1755831)
"на Украину" литературная форма - "уехать на окраину" то бишь на пограничную область.
Ну а "в Украину", "в страну" правильней. Да и сами хохлы требовали так писать/говорить.
Это я пару лет назад по радио передачу слушал, запомнилось. :)
|
Предлог "в" появился после обретения данным государством независимости. По правилам русского языка говорить "в Украину" (но только если имеется в виду именно государство, а не регион!) правильно. Если же Украина когда-нибудь опять войдет в состав России, опять же по правилам русского языка нужно будет употреблять предлог "на".
Аналогично изменения написания данной страны в английском языке. До распада СССР нужно было всегда перед употреблением названия ставить "the", теперь же, говоря о независимом государстве, без артикля.
|