Форумы TKS.RU

Форумы TKS.RU (https://forum.tks.ru/index.php)
-   Таможенный (https://forum.tks.ru/forumdisplay.php?f=92)
-   -   Уже заполняю декларацию по-новому! Помогите очень прошу!!! (https://forum.tks.ru/showthread.php?t=239101)

Alex717 18.12.2014 17:36

Цитата:

Сообщение от ИгорьЮ+ (Сообщение 2133184)
пишешь на переводе: перевод осуществил...подпись расшифровка, прикладываешь
диплом, заверенный печатью и подписью, -копия верна

Диплом - это в том случае, если ты дополнительно к своему основному русскому языку обучился владению дополнительным языком на который переводишь. А если перевод осуществляет, человек, для которого язык переводимого текста является родным, то никакого диплома не надо :) У меня турки без дипломов все подписывают.

ИгорьЮ+ 18.12.2014 17:45

Цитата:

Сообщение от SV (Сообщение 2133212)
диплом - атавизм

альтернатива-утки(с)

ИгорьЮ+ 18.12.2014 17:59

Цитата:

Сообщение от Alex717 (Сообщение 2133220)
Диплом - это в том случае, если ты дополнительно к своему основному русскому языку обучился владению дополнительным языком на который переводишь. А если перевод осуществляет, человек, для которого язык переводимого текста является родным, то никакого диплома не надо :) У меня турки без дипломов все подписывают.

ну так то да, а таможенник спросит, а владеет ли турок русским языком?
имеет ли он достаточную квалификацию?

SV 18.12.2014 18:10

ага, а если неточность в переводе, то Марь Ивановну пойдут искать. фиолетов диплом, есть доверенность от декларанта на перевод и все. это обычно в тексте обычной прописывают

ИгорьЮ+ 18.12.2014 18:25

Цитата:

Сообщение от SV (Сообщение 2133249)
ага, а если неточность в переводе, то Марь Ивановну пойдут искать. фиолетов диплом, есть доверенность от декларанта на перевод и все. это обычно в тексте обычной прописывают

это типа декларант доверяет Марь Ивановне произвести перевод?

Alex717 18.12.2014 18:29

Цитата:

Сообщение от ИгорьЮ+ (Сообщение 2133238)
ну так то да, а таможенник спросит, а владеет ли турок русским языком?
имеет ли он достаточную квалификацию?

Дело в том, что таможенник может пообщаться на русском с переводчиком, а вот о квалификации - смотря что под этим понимать? Если иметь ввиду компетенцию по какому-то специальному вопросу, имеющему отношение к принятию решения, то Таможенник сам порой не имеет необходимых знаний. а решение обязан принять, тут уже спрашивая своих коллег или вышестоящие отделы.:D

Alex717 18.12.2014 18:32

Порой, дипломированные спецы из таких контор переводчиков элементарные косяки пороли:D. Хотя денежку брали не плохую.

megalight 22.12.2014 11:42

О внесении изменений в некоторые решения Комиссии Таможенного союза в отношении классификаторов, используемых для заполнения таможенных деклараций, и их использования


Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 декабря 2014 года N 237

http://www.tks.ru/news/law/2014/12/19/0002

megalight 22.12.2014 17:45

Так, при осуществлении контроля заполнения 33 графы электронной копии декларации на товары выявлено некорректное заполнение поля G332 второго подраздела графы 33 (проставлена буква «С» в поле G332, где должна проставляться буква «И» либо поле не должно быть заполнено), что является нарушением требований по заполнению 33 графы, регламентированных Инструкцией о порядке заполнения декларации на товары, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 26.04.2012 №39.

Обращаем внимание участников ВЭД, что согласно Инструкции во втором подразделе 33 графы декларации необходимо проставить:
- букву «С» (свободно от применения запретов и ограничений), если декларируемые товары по классификационному коду Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности таможенного союза и (или) наименованию подпадают в соответствии с таможенным законодательством Таможенного союза и (или) законодательством государства-члена Таможенного союза, в таможенный орган которого подаётся декларация, под применение запретов и ограничений при их ввозе на таможенную территорию, но по своим характеристикам и (или) области применения не соответствуют товарам, в отношении которых такие меры применяются;
- букву «И» (интеллектуальная собственность), если декларируемые товары содержат объекты и (или) признаки объектов интеллектуальной собственности, внесённых в таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности;
- букву «О», если товары различных наименований декларируются с указанием одного классификационного кода по ТН ВЭД ТС.
Эти буквы проставляются в одном из трех полей второго подраздела 33 графы электронной копии ДТ.
1) G330 – «Особенность классификационного кода»;
2) G331 – «Дополнительный признак нетарифного регулирования»;
3) G332 – «Признак объекта интеллектуальной собственности».
Некорректное заполнение 33 графы ДТ является нарушением требований по заполнению 33 графы «Код товара» ДТ, установленных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 26.04.2012 №39, и препятствует осуществлению полного контроля перемещения товаров, содержащих объекты интеллектуальной собственности, и своевременному выявлению случаев нарушения прав на интеллектуальную собственность.

Sunshine_LV 07.01.2015 15:34

Добрый день!
пожалуйста, подскажите советом по заполнению ДТ
как формализовать в описи 2 инвойса в рамках в одной поставки.
т.е. 2 контейнера = 2 инвойса = 1 спецификация
заранее спасибо за подробный ответ

ПС. один общий инвойс я могу сделать, и на основе его из Заполнителя конвертировать в альту ГТД


Текущее время: 07:10. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot