|
Понимаю, что вопрос не ко мне, просто так рассказываю - копию экспортной китайцы своей печатью штампуют живой, той, что в контракте двуязычной (потому что на экспортную они другую часто печать ставят красную со звездочкой и иероглифами), а перевод экспортной уже мы своей печатью заверяем.
|
Воооот! И вы просто передаточное звено! Какую вы можете нести ответственность-ваших печатей на копии нет! А своей вы заверяете перевод! А это две большие разницы!(с)