Показать сообщение отдельно
ili
Завсегдатай
 
Регистрация: 02.02.2010
Сообщений: 60
Благодарности:
отдано: 20
получено: 0/0
а я вот думаю, если мне у Великих китайцев контракт попросить прерпечанный, где во всех спецификациях они напишут сумки вязанные соломенные(Crochet straw bag)
а на картинках будут плетенные, и по русски все будет написанно правильно. Тогда вся мешанина в инвойсах ( а там реально фарш из слов Straw , Bags, Crochet) будет соотвествовать контракту. Что скажете ?
ili вне форума   Ответить с цитированием