|
Ну есть, кроме справочников, в ГОСТе 27555-87. (ИСО 4306/1-85) "Краны грузоподъемные. Термины и определения" (да ещё и с картинками):
|
Разумеется.
Цитата
|
Вроде бы портальный и другой немного...но на англиЦком (если там же, в ГОСТе, посмотреть) и козловой-"Portal", и, например, кабельный мостовой-"Portal cable", и портальный-"Portal slewing"...
|
Это опять же говорит о скудости английского языка в сравнении с русским. В русском помимо заимствованного слова "портал" ещё имеются слова "мост" и "к
озлы".
