Показать сообщение отдельно
Brock
Гуру
 
Аватар для Brock
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 8,370
Благодарности:
отдано: 761
получено: 1,669/1,349
Цитата ( obivan » )
День Добрый!

1.Не подскажете регулируется ли какими то приказами порядок формализации документов ?
Правильно ли если инвойс на английском формализовать его на сразу русском и т.д. ???

2. При формализации документа если допущена техническая ошибка?
чем это грозит ?)


Суть вопроса :
Подаемся в ЭД, начались корректировки , суммы равны бюджету Парагвая будем судится...
Соответственно в суд будут представлены формализованные документы со стороны таможни, и нормальные с нашей стороны.
Очень хочется подстраховаться.

1. Не знаю, мы инвойсы не формализуем, они вместе с грузом приходят. Но, например, двуязычные контракты формализуем на русском.
2. Ответом на этот вопрос является статья 176 ТК ТС:

3. Таможенные органы не вправе отказать в принятии документов из-за наличия опечаток, технических или грамматических ошибок, которые не изменяют содержащиеся в документах данные, влияющие на принятие таможенным органом решения о выпуске товаров.

Если техническая ошибка не повлияла на выпуск, ничего страшного, а ежели основанием для КТС являлась именно техническая ошибка, сами понимаете . В суде вы оспариваете решение о корректировке, решение которой таможня должня обосновать. И врядли этим основанием было двойная ошибка в написании слова tomorrow
__________________

Истина рождается как ересь, умирает как предрассудок
Brock вне форума   Ответить с цитированием