Показать сообщение отдельно
Zub-bezub
Гость
 
Регистрация: 30.07.2013
Сообщений: 13
Благодарности:
отдано: 2
получено: 0/0
Всем спасибо большое за обсуждение! Все не так просто, как и подозревалось.
На сегодня, контракт заключен только с испанцами на машину. Модуль в процессе. В контракте с испанцами есть ссылка на модуль, что мы его доставляем на территорию Испании, а они его растамаживают, проверяют, ставят и тестируют. В контракте со Швейцарией будет прописано, что модуль едет в Испанию (доставка до Испании оплачена - СРТ). с нас бухгалтерия требует прописать в швейцарском контракте, что обязуемся ввезти оборудование на территорию РФ до ... 2013. А можно эту фразу сделать типа "Оборудование в составе машины по контракту №SP должно прибыть на территорию РФ не позднее ... 2013"?

Разве акт приемо-передачи нельзя подписать при передачи товара перевозчику? Ведь уже в этот момент мы становимся владельцами.
Zub-bezub вне форума   Ответить с цитированием