Цитата
(
Ты единственный » )
Сергей Лазарев представил клип на песню для «Евровидения» You are the only one (Ты единственный)
Послушать и посмотреть клип http://yandex.ru/video/search?filmId...e%20only%20one
По словам соавтора композиции You are the only one Филиппа Киркорова, последние семь лет он постоянно уговаривал Сергея Лазарева принять участие в конкурсе "Евровидение". "Сломался Сергей, когда услышал песню и понял, что она его не подведет. Это наша песня, над созданием которой трудилась целая команда талантливейших людей", — сказал Киркоров.
Как вы думаете, он с этой песней победит?
|
С этой?
Перевод песни You Are The Only One
Ты - единственный
Вечно - это долго, я не собираюсь лгать
Можешь ли ты пообещать мне?
Разве мы в нужном месте, но не в то время?
Прямо сейчас мне, правда, нужно немного пространства
Вместе на линии огня
Посмотри в мои глаза и скажи это мне в лицо
Справимся ли мы с этим или нужно собрать вещи?
Я полагаю, что это - шанс, которым мы воспользуемся
Ведь, ты - единственный, кому я принадлежу
Кто знает и чувствует меня
Ты - единственный
Кто достаточно близок, чтобы свести меня с ума
Расстрой меня, запутай меня
Сделай всё труднее, чем должно быть
Но что бы ты ни делал и ни говорил
Всё заставляет меня хотеть остаться
Всё в порядке на некоторое время
Прошли ли мы через эту фазу?
Двигаемся ли мы слишком быстро или слишком медленно?
Или я просто боюсь совершить ошибки?
Я хочу сохранить эту реальность и просто помолчать
Я хочу увидеть это в твоих глазах
Встряхнём ли мы наши отношения или сожжем дотла?
Но глубоко внутри я знаю, что мы выживем
Ведь, ты - единственный, кому я принадлежу
Кто знает и чувствует меня
Ты - единственный
Кто достаточно близок, чтобы свести меня с ума
Расстрой меня, запутай меня
Сделай всё труднее, чем должно быть
Но что бы ты ни делал и ни говорил
Всё заставляет меня хотеть остаться
В горе и радости, я согласна
Я просто хочу быть с тобой
Мы справимся
Ведь, ты - единственный, кому я принадлежу
Кто знает и чувствует меня
Ты - единственный
Кто достаточно близок, чтобы свести меня с ума
Расстрой меня, запутай меня
Сделай всё труднее, чем должно быть
Но что бы ты ни делал и ни говорил
Всё заставляет меня хотеть остаться
Расстрой меня, запутай меня
Сделай всё труднее, чем должно быть
Но что бы ты ни делал и ни говорил
Всё заставляет меня хотеть остаться
Но что бы ты ни делал и ни говорил
Всё заставляет меня хотеть остаться