|
В расшифровке подписи указан один и тот же человек, руководитель иностранного предприятия, все подписи заверены печатью предприятия (одной и той же). В стиле написания подписи есть визуальное расхождение. Не сказать что намалёвана другая роспись, просто где то мельче, где то другой наклон, общая стилистика подписи сохранена. Основная сложность - подпись действительно директора крупного зарубежного предприятия, и обосновать ему требование таможни..... как пока не придумал (Уважаемый ... тут инспектор Задрищенского таможенного поста не вашей уважаемой страны, Пупкин Х.Х. сомневается а вы ли расписались вчера в инвойсе и контракте 3 года назад, будьте добреньки, подтвердите ему что это были вы.............) А кстати предприятие у него действительно крупное, и документы на подпись ему секретарша раз в день носит. А у меня вагон второй день стоит и конца не видно - вернее видно до апреля стоять будет если не предоставлю.
|