Показать сообщение отдельно
Vovez
Модератор
 
Аватар для Vovez
 
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,258
Благодарности:
отдано: 1,527
получено: 2,637/1,979
Цитата ( Vart » )
Они ведь не узнают, что это мой перевод. Инструкция это ведь просто распечатка текста на бумаге.

Я запрошу у изобретателя бумаги, переведу и отправлю ему на мэйл переведенный текст, он распечатает листы и положит эти бумаги в посылку.

На таможне получат посылку с русской инструкцией.

Такой вариант сработает?

Еще лучше и достовернее - сделать двухязычные документы, чтобы столбик с немецким текстом корреспондировался со столбиком русского. Или построчно. Если придет оттуда в таком виде, вопросов будет меньше.
__________________

Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. ⁠⁠
© Эрих Мария Ремарк⁠⁠
Vovez вне форума   Ответить с цитированием