Нужны, не нужны, фиг его знает.
Но вдруг кому пригодится.
Тайвань, Германия, Франция, Корея, Аргентина.
|
Ингввар
Гость
Регистрация: 21.02.2011
Адрес: СЕВЕРО-ЗАПАД
Сообщений: 14
Благодарности:
отдано: 0
получено: 0/0
Сегодня, 15:58 #144
[QUOTE=S.T.A.;861638]Сорри, что пропала - опять вал работы очередной накрыл. Общалась с китайцами много по поводу экспортных с разными фабриками. Попутно выяснилась одна смешная штука с одной из фабрик.
Это довольно часто встречающаяся ситуация Китайская компания торгующая с иностранным партнером зачастую имеет два названия, свое китайское и то которым она оперирует в иностранных документах. Так лучше на слух ложится. В этом случае лучше запросить статистическую форму регистрации компании, где указываются оба наименования.
У меня присутствовала компания имеющая английское название типа "Геркулес" при официальном переводе дипломированным специалистом название компании стало звучать примерно как "Мужик здоровый"....а переводчик уперся - " дык говорит все правильно перевел......"
http://www.tks.ru/forum/showthread.php?t=122150&page=15