Показать сообщение отдельно
Феечка
Постоялец
 
Аватар для Феечка
 
Регистрация: 18.03.2021
Сообщений: 160
Благодарности:
отдано: 7
получено: 13/7
Цитата ( Jenifer Lopez » )
А у нас какой-то чиновник Попченко прислал запрос дополнительных сведений. Апофеоз запроса, дословно: «представленные сведения должны быть подтверждены документацией завода — изготовителя с переводом на русский язык, заверенным в соответствии с законодательством РФ о нотариате.

Он вообще нормальный?


ст. 340 ЕАЭС. п. 5
В случае если представленные документы составлены на ином языке, чем государственный язык государства-члена, таможенным органом которого запрошены документы, лица, их представившие, обязаны по требованию должностного лица таможенного органа обеспечить перевод указанных документов.

Я бы предоставила на армянском перевод - язык члена ЕАЭС...

ну а вообще, уже сколько было разъяснений многочисленных руководителей департамента таможенной и налоговой политики Министерства Финансов РФ о переводе документов, составленных на иностранном языке, обязанность предоставления которых возложена на российских участников ВЭД может быть осуществлена с предоставлением перевода, выполненного руководителем компании или его сотрудниками, имеющими познания в области иностранных языков составления документов.

Ни о каком нотариате или фиксации что перевод должен быть выполнен в соответствии с законодательством РФ речи не идет, как могу, так и перевожу... мягко шлем инспектора Попченко в место его фамилии
__________________

Если решишь, можешь ты стать, Одной из нас
Винкс - только вместе мы сильны, Чудеса творить вольны,
И всегда устремлены К ПОБЕДЕ!
Феечка вне форума   Ответить с цитированием