Цитата
(
Jenifer Lopez » )
А у нас какой-то чиновник Попченко прислал запрос дополнительных сведений. Апофеоз запроса, дословно: «представленные сведения должны быть подтверждены документацией завода — изготовителя с переводом на русский язык, заверенным в соответствии с законодательством РФ о нотариате.
Он вообще нормальный?
|
ст. 340 ЕАЭС. п. 5
В случае если представленные документы составлены на ином языке, чем государственный язык государства-члена, таможенным органом которого запрошены документы, лица, их представившие, обязаны по требованию должностного лица таможенного органа обеспечить перевод указанных документов.
Я бы предоставила на армянском перевод
- язык члена ЕАЭС...
ну а вообще, уже сколько было разъяснений многочисленных руководителей департамента таможенной и налоговой политики Министерства Финансов РФ о переводе документов, составленных на иностранном языке, обязанность предоставления которых возложена на российских участников ВЭД может быть осуществлена с предоставлением перевода, выполненного руководителем компании или его сотрудниками, имеющими познания в области иностранных языков составления документов.
Ни о каком нотариате или фиксации что перевод должен быть выполнен в соответствии с законодательством РФ речи не идет, как могу, так и перевожу... мягко шлем инспектора Попченко в место его фамилии