TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : Коносамент Опции темы Опции просмотра
Carry
Новичок
 
Регистрация: 03.08.2006
Сообщений: 4
Благодарности:
отдано: 0
получено: 0/0
Подскажите кто-нибудь, в коносаменте должны указываться номер и дата аккредитива?
Carry вне форума   Ответить с цитированием
tt.dec
Гость
 
Carry, на Ваш вопрос ответить не могу, но может ответите на мой? Должен ли у нас находиться оригинал коносамента при условиях поставки СIP? Спасибо.
  Ответить с цитированием
Friends Logistics Oy
Гость
 
В Конасаменте указывается - by Order of Bank (ваш банк, в котором вы открываете аккредитив). Обычно - ничего боле (ни номер аккредитива, ни номер контракта - это совсем ненужная информация для выпускаюжего конасамент). При этом Все документы (указанные в списке документов на закрытие аккредитива) пересылаются отправителем в его банк, который, в свою очередь, пересылаются в ваш банк (акцептующий банк). При соблюдении всех условий аккредитива, ваш банк акцептует документы, индоссирует конасамент (ставит печать на обратной стороне) и высылает их вам (все, или только один). Деньги с вас списывает. Далее вы также индоссируете конасамент (если оригинал один) и передаёте линии для релиза.

Глобально - аккредитив - это договор между двумя банками = при выполнении неких условий (дата отплытия парахода, кол-во товара, набор документов) ваш банк обязуется уплатить причитающуюся сумму. Соответсятвенно, аккредитивы бывают разными. Про них лучше почитать книжки (этих книжек очень много)
  Ответить с цитированием
Friends Logistics Oy
Гость
 
tt.dec = вопрос встречный - а нужен ли вам оригинал? Оригинал нужен тогда, когда вы забираете контейнер из порта, а конасамент используете для отсрочки платежа за товар. если вам везут в москву, то оригинал в ваших руках может быть, а может и не быть. А если вы платите поставщику сразу, то достаточно телекс-релиза.
  Ответить с цитированием
Friends Logistics Oy
Гость
 
Никак не могу научиться правильно писать слово коносамент.

Как начал в конце 80-х писать неправильно, так и продолжаю.

Извиняйте великодушно!
  Ответить с цитированием
Friends Logistics Oy
Гость
 
Carry = ещё одно замечание: Вы всегда можете в условиях аккредитива прописать то, как должны быть заполнены все графы коносамента. Это обяжет поставщика сделать так, как хочется Вам.
  Ответить с цитированием
Carry
Новичок
 
Регистрация: 03.08.2006
Сообщений: 4
Благодарности:
отдано: 0
получено: 0/0
Благодарю за исчерпывающий ответ. Вы настоящий Friend В аккредитиве у нас прописано, что в коносаменте должен быть указан номер и дата контракта, сегодня прислали копию на mail, там еще и дата аккредитива стоит (хочу заметить только дата даже без номера). Стало интересно должно ли так быть либо это ошибка.
Carry вне форума   Ответить с цитированием
Friends Logistics Oy
Гость
 
Лишь бы Ваш банк акцептовал эти документы.

Обычно, при ошибках в заполнении коносамента достаточно уверомить Ваш банк о допустимости такого заполнения.
  Ответить с цитированием
tt.dec
Гость
 
Извините, неправильно сформулировала вопрос. Мы отправляем груз на условиях СIP.

Сейчас проверка, требуют (зачем?) оригинал коносамента.
  Ответить с цитированием
pvtq
Гость
 

Цитата ( Friends Logistics Oy )
Никак не могу научиться правильно писать слово коносамент.

Как начал в конце 80-х писать неправильно, так и продолжаю.

Извиняйте великодушно!



BL))
  Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 10:45. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot