| 
		
			
  | 	
 | 
	
		
		
 | 
		
		
	
||||||
| Ответ | 
| Тема : Сборные грузы: транспортировка под таможенным контролем от склада в РФ до получателя | Опции темы | Опции просмотра | 
| 
			
			
			 Ослегъ 
			
			
		
			
				
			
			
			Регистрация: 04.02.2010 
				
				
      
				
					Сообщений: 29,304
				 
      
				 
Благодарности: 
	отдано: 3,059 
	
		
			
				получено: 3,637/2,972
			
		
	 
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
    
     
    24.05.2011, 18:55
		 
		#61
		
     
		
		
		
		Цитата
					( Чучмек » ) 
	
 Единственное твое достоинство. ![]() А то, если верить тэкаэсным авторитетам, все они (или почти все)в завязке.  | 
|
| 
		 | 
	
	Ответить с цитированием | 
| Поблагодарили: | 
| 
			
			
			 Гуру 
			
			
		
			
				
			
			
			Регистрация: 02.04.2010 
				Адрес: ПФО 
				
      
				
					Сообщений: 59,168
				 
      
				 
Благодарности: 
	отдано: 5,038 
	
		
			
				получено: 13,871/11,486
			
		
	 
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
    
     
    24.05.2011, 18:57
		 
		#62
		
     
		
		
		
		Цитата
					( Амадеус » ) 
	
 Ну, это они того... н-да... Линейка у Вас есть? Тресните им по балде... Чтоб мат.часть учили... ЗЫ: и вот что обидно? Из-за вон таких вот "двоеШников" ВСЕХ "брокеров" за козлов считают... Абидна... ![]()  | 
|
| 
        
        
        
             
		__________________ 
        
        
        
        
    All cash  | 
||
| 
		 | 
	
	Ответить с цитированием | 
| 
			
			
			 Гуру 
			
			
		
			
				
			
			
			Регистрация: 09.10.2010 
				Адрес: Порт пяти морей 
				
      
				
					Сообщений: 20,290
				 
      
				 
Благодарности: 
	отдано: 4,839 
	
		
			
				получено: 3,821/3,234
			
		
	 
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
    
     
    24.05.2011, 18:59
		 
		#63
		
     
		
		
		
		Цитата
					( Амадеус » ) 
	
 ВЭД-овец должОн знать и уметь всё, кроме набивки деклараций. этим занимаются СпТО ![]()  | 
|
| 
        
        
        
             
		__________________ 
        
        
        
        
    «Всем машинисткам и женщинам вообще своевременно будут выданы солдатские кальсоны» ©  | 
||
| 
		 | 
	
	Ответить с цитированием | 
| 
			
			
			 Старожил 
			
			
		
			
			
			Регистрация: 30.01.2009 
				
				
      
				
					Сообщений: 461
				 
      
				 
Благодарности: 
	отдано: 173 
	
		
			
				получено: 8/4
			
		
	 
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
    
     
    24.05.2011, 19:00
		 
		#64
		
     
		
		
		
		Цитата
					( Чучмек » ) 
	
 Треснул, что аж линейка сломалась. ![]()  | 
|
| 
		 | 
	
	Ответить с цитированием | 
| 
			
			
			 Старожил 
			
			
		
			
			
			Регистрация: 30.01.2009 
				
				
      
				
					Сообщений: 461
				 
      
				 
Благодарности: 
	отдано: 173 
	
		
			
				получено: 8/4
			
		
	 
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
    
     
    24.05.2011, 19:05
		 
		#65
		
     
		
		
		
		Цитата
					( att77 » ) 
	
 верно, вот я и стараюсь.   Если сюда прибавить еще и необходимость хорошегознания ин. языка и постоянное его использование в работе, то приличная нагрузка получается.  | 
|
| 
		 | 
	
	Ответить с цитированием | 
| 
			
			
			 Гуру 
			
			
		
			
				
			
			
			Регистрация: 09.10.2010 
				Адрес: Порт пяти морей 
				
      
				
					Сообщений: 20,290
				 
      
				 
Благодарности: 
	отдано: 4,839 
	
		
			
				получено: 3,821/3,234
			
		
	 
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
    
     
    24.05.2011, 19:09
		 
		#66
		
     
		
		
		
		Цитата
					( Амадеус » ) 
	
 .... ивойсы переводить? гугль и промт - вот главные орудия в наших руках ![]()  | 
|
| 
        
        
        
             
		__________________ 
        
        
        
        
    «Всем машинисткам и женщинам вообще своевременно будут выданы солдатские кальсоны» ©  | 
||
| 
		 | 
	
	Ответить с цитированием | 
| 
			
			
			 Старожил 
			
			
		
			
			
			Регистрация: 30.01.2009 
				
				
      
				
					Сообщений: 461
				 
      
				 
Благодарности: 
	отдано: 173 
	
		
			
				получено: 8/4
			
		
	 
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
    
     
    24.05.2011, 19:14
		 
		#67
		
     
		
		
		
		Цитата
					( att77 » ) 
	
 не только, но и контракты, техописания, общение с отправителями/заказчиками иностранцами на их языке. В том числе и результаты беседы на этом форуме быть в состоянии коротко и ясно изложить на ин. яз..  | 
|
| 
		 | 
	
	Ответить с цитированием |