TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : Набор для рисования светом Опции темы Опции просмотра
Quantum satis
Гуру
 
Регистрация: 22.05.2014
Сообщений: 10,848
Благодарности:
отдано: 611
получено: 1,668/1,402
Цитата ( Вячеслав_мт » )
В соответствии с ОПИ 1 и 6 ТН ВЭД ТС классификация товара «эндоскопическая видеокамера» должна осуществляться в подсубпозиции 8525 80 190 0 ТН ВЭД ТС.
...
в подтверждение правильности данного решения - примечание 1ж к гр 90

Хотелось бы уточнить, что речь не о примечании 1"ж", а о примечании 1"з".
Наглядно.
Цитата
ГРУППА 90 ИНСТРУМЕНТЫ И АППАРАТЫ ОПТИЧЕСКИЕ, ФОТОГРАФИЧЕСКИЕ, КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ,
ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, КОНТРОЛЬНЫЕ, ПРЕЦИЗИОННЫЕ, МЕДИЦИНСКИЕ ИЛИ ХИРУРГИЧЕСКИЕ;
ИХ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Примечания:
1. В данную группу не включаются:
...
(з) прожекторы или фары, используемые на велосипедах или моторных транспортных средствах (товарная позиция 8512); портативные электрические фонари товарной позиции 8513; кинематографические аппараты для записи, воспроизведения или повторной записи звука (товарная позиция 8519); звуковые головки (товарная позиция 8522); телевизионные камеры, цифровые камеры и записывающие видеокамеры (товарная позиция 8525); радиолокационная аппаратура, радионавигационная аппаратура или радиоаппаратура дистанционного управления (товарная позиция 8526); соединители для волокон оптических, волоконно-оптических жгутов или кабелей (товарная позиция 8536);
цифровые аппараты управления товарной позиции 8537; лампы герметичные направленного света товарной позиции 8539; волоконно-оптические кабели товарной позиции 8544;

и
Цитата
РАЗДЕЛ XVI МАШИНЫ, ОБОРУДОВАНИЕ И МЕХАНИЗМЫ; ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ; ИХ ЧАСТИ; ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩАЯ И ЗВУКОВОСПРОИЗВОДЯЩАЯ АППАРАТУРА, АППАРАТУРА ДЛЯ ЗАПИСИ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ТЕЛЕВИЗИОННОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА, ИХ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Примечания:
1. В данный раздел не включаются:
...
(м) изделия группы 90;

Что мы имеем с гуся?

Классифицируемый товар представляет собой "специальное оборудование для медицинского применения" (это цитата из акта камеральной проверки, которая подтверждает, безусловно, медицинское применение использования устройства).

Текст товарной позиции 9018 устанавливает, что в неё включаются "приборы и устройства, "применяемые в медицине".

Таким образом, в соответствии с ОПИ 1 - "товары классифицируются в соответствии с текстами товарных позиций..." - данный товар, являющийся оборудованием/устройством для медицинского применения должен классифицироваться в позиции 9018, поскольку он:
а) поименован в её тексте
б) исключён из раздела XVI примечанием 1 "м" к нему.

Однако, согласно второй части ОПИ 1, устанавливающей, что товары классифицируются не только в соответствии с текстами товарных позиций, но также и "...в соответствии с примечаниями к разделам и группам..." обнаруживаем, что данный товар исключён из классификации в 90 группе примечанием 1 "з" к ней.

Таким образом, возникает коллизия примечаний.
Примечание к разделу XVI исключает возможность классификации приборов и устройств, применяемых в медицине, в разделе XVI.
В то же время, примечание к 90-й группе исключает возможность классификации каких бы то ни было видеокамер, в том числе и медицинского применения, в 90 группе.

Какое примечание "главнее" - примечание к разделу, либо "примечание к группе"? Поскольку прямого ответа на данный вопрос законодательство не даёт, встаёт вопрос: "Каким из примечаний следует руководствоваться (так и подмывает написать "рукоблудить") при классификации рассматриваемого товара?"
P.S. Пусть данный вопрос явится своеобразным поздравлением тех, кто сегодня празднует по праву.)
Quantum satis вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Вячеслав_мт
Постоялец
 
Регистрация: 03.05.2016
Сообщений: 126
Благодарности:
отдано: 19
получено: 22/19
Цитата ( Quantum satis » )
Хотелось бы уточнить, что речь не о примечании 1"ж", а о примечании 1"з".
Наглядно.

и


Что мы имеем с гуся?

Классифицируемый товар представляет собой "специальное оборудование для медицинского применения" (это цитата из акта камеральной проверки, которая подтверждает, безусловно, медицинское применение использования устройства).

Текст товарной позиции 9018 устанавливает, что в неё включаются "приборы и устройства, "применяемые в медицине".

Таким образом, в соответствии с ОПИ 1 - "товары классифицируются в соответствии с текстами товарных позиций..." - данный товар, являющийся оборудованием/устройством для медицинского применения должен классифицироваться в позиции 9018, поскольку он:
а) поименован в её тексте
б) исключён из раздела XVI примечанием 1 "м" к нему.

Однако, согласно второй части ОПИ 1, устанавливающей, что товары классифицируются не только в соответствии с текстами товарных позиций, но также и "...в соответствии с примечаниями к разделам и группам..." обнаруживаем, что данный товар исключён из классификации в 90 группе примечанием 1 "з" к ней.

Таким образом, возникает коллизия примечаний.
Примечание к разделу XVI исключает возможность классификации приборов и устройств, применяемых в медицине, в разделе XVI.
В то же время, примечание к 90-й группе исключает возможность классификации каких бы то ни было видеокамер, в том числе и медицинского применения, в 90 группе.

Какое примечание "главнее" - примечание к разделу, либо "примечание к группе"? Поскольку прямого ответа на данный вопрос законодательство не даёт, встаёт вопрос: "Каким из примечаний следует руководствоваться (так и подмывает написать "рукоблудить") при классификации рассматриваемого товара?"
P.S. Пусть данный вопрос явится своеобразным поздравлением тех, кто сегодня празднует по праву.)

Спасибо что исправили. не заметил
Вячеслав_мт вне форума   Ответить с цитированием
Легат
Мудрец
 
Аватар для Легат
 
Регистрация: 24.05.2017
Адрес: В доме
Сообщений: 2,441
Благодарности:
отдано: 17
получено: 499/414
Цитата ( Quantum satis » )
Хотелось бы уточнить, что речь не о примечании 1"ж", а о примечании 1"з".
Наглядно.

и


Что мы имеем с гуся?

Классифицируемый товар представляет собой "специальное оборудование для медицинского применения" (это цитата из акта камеральной проверки, которая подтверждает, безусловно, медицинское применение использования устройства).

Текст товарной позиции 9018 устанавливает, что в неё включаются "приборы и устройства, "применяемые в медицине".

Таким образом, в соответствии с ОПИ 1 - "товары классифицируются в соответствии с текстами товарных позиций..." - данный товар, являющийся оборудованием/устройством для медицинского применения должен классифицироваться в позиции 9018, поскольку он:
а) поименован в её тексте
б) исключён из раздела XVI примечанием 1 "м" к нему.

Однако, согласно второй части ОПИ 1, устанавливающей, что товары классифицируются не только в соответствии с текстами товарных позиций, но также и "...в соответствии с примечаниями к разделам и группам..." обнаруживаем, что данный товар исключён из классификации в 90 группе примечанием 1 "з" к ней.

Таким образом, возникает коллизия примечаний.
Примечание к разделу XVI исключает возможность классификации приборов и устройств, применяемых в медицине, в разделе XVI.
В то же время, примечание к 90-й группе исключает возможность классификации каких бы то ни было видеокамер, в том числе и медицинского применения, в 90 группе.

Какое примечание "главнее" - примечание к разделу, либо "примечание к группе"? Поскольку прямого ответа на данный вопрос законодательство не даёт, встаёт вопрос: "Каким из примечаний следует руководствоваться (так и подмывает написать "рукоблудить") при классификации рассматриваемого товара?"
P.S. Пусть данный вопрос явится своеобразным поздравлением тех, кто сегодня празднует по праву.)

Нет никакой коллизии. Есть жонглирование, либо непонимание сути.
Вы пишете:
Цитата
Таким образом, в соответствии с ОПИ 1 - "товары классифицируются в соответствии с текстами товарных позиций..." - данный товар, являющийся оборудованием/устройством для медицинского применения должен классифицироваться в позиции 9018, поскольку он:
а) поименован в её тексте
б) исключён из раздела XVI примечанием 1 "м" к нему.

Покажите, пожалуйста, где в тексте товарной позиции 9018 предусмотрены камеры или стерилизаторы? Это Вы их туда воткнули. Но их там фактически нет.
Светильники для операционных, равно как и каталки для больных имеют медицинское применение, но ни каталки, ни светильники не поименованы в тексте товарных позиций, как не поименованы больничные пылесосы, холодильники для хранения медицинских препаратов и многие другие устройства и приборы, применяемые в медицине.
Второе. Вы прочитайте тексты товарных субпозиций, которые прямо включены в 9018. И не игнорируйте ОПИ 6, вы это делаете постоянно. Ибо правило ОПИ1, как впрочем и все остальные, распространяется в том числе и на субпозиции.
И согласно данному правилу :
Цитата
6. Для юридических целей классификация товаров в субпозициях товарной позиции должна осуществляться в соответствии с наименованиями субпозиций и примечаниями, имеющими отношение к субпозициям, а также, mutatis mutandis, положениями вышеупомянутых Правил при условии, что лишь субпозиции на одном уровне являются сравнимыми.

А теперь смотрим, какая субпозиция из 9018 в Вашем понимании отвечает камерам и медицинским стерилизаторам:
9018908409 прочие медицинские инструменты и оборудование
А для камеры, пусть и применяемой в медицине, в соответствии с ОПИ 1 и 6 есть прямой код и текст товарной субпозиции, наиболее полно и однозначно, описывающий данный товар - 8525801900 - телевизионные камеры прочие.
А для медицинского стерилизатора есть дословные текст и код товарной субпозиции:
8419200000 - стерилизаторы медицинские, хирургические или лабораторные, и он тоже наиболее точно (точнее некуда) описывает товар.
__________________

"Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого. Вы можете ошибиться, и притом, весьма крупно."
Легат вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 05:54. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot