Мудрец
Регистрация: 27.05.2015
Адрес: Новороссийск
Сообщений: 3,406
Благодарности:
отдано: 215
получено: 550/459
|
А ты в Армению чтоли ДТ подавала?
|
Чуть-чуть не успел спросить то же самое.
|
|
|
Ответить с цитированием
|
Гуру
Регистрация: 22.09.2009
Адрес: ДВ
Сообщений: 85,567
Благодарности:
отдано: 2,383
получено: 6,858/6,190
|
Уважаемый Сергей Викторович Пашко, в Вашем ведомстве не на должном уровне организована работа по выдаче предварительных решений о классификации товаров в соответствии с ТН ВЭД
|
че опять не так то?
|
__________________
ओम् मनि पदेम् हुम
|
|
Ответить с цитированием
|
теффочка-пистолет
Регистрация: 04.09.2018
Адрес: СЗФО
Сообщений: 21,517
Благодарности:
отдано: 1,031
получено: 2,146/1,511
|
|
__________________
Понимать меня необязательно Обязательно любить и кормить вовремя
|
|
Ответить с цитированием
|
Активист
Регистрация: 15.11.2008
Сообщений: 207
Благодарности:
отдано: 5
получено: 19/17
|
ст. 340 ЕАЭС. п. 5
В случае если представленные документы составлены на ином языке, чем государственный язык государства-члена, таможенным органом которого запрошены документы, лица, их представившие, обязаны по требованию должностного лица таможенного органа обеспечить перевод указанных документов.
Я бы предоставила на армянском перевод - язык члена ЕАЭС...
ну а вообще, уже сколько было разъяснений многочисленных руководителей департамента таможенной и налоговой политики Министерства Финансов РФ о переводе документов, составленных на иностранном языке, обязанность предоставления которых возложена на российских участников ВЭД может быть осуществлена с предоставлением перевода, выполненного руководителем компании или его сотрудниками, имеющими познания в области иностранных языков составления документов.
Ни о каком нотариате или фиксации что перевод должен быть выполнен в соответствии с законодательством РФ речи не идет, как могу, так и перевожу... мягко шлем инспектора Попченко в место его фамилии
|
Добрый день.
У кого-нибудь есть ссылка на такое письмо или разъяснение - о том, что перевод может выполнить директор самостоятельно?
|
|
|
Ответить с цитированием
|
Модератор
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 50,466
Благодарности:
отдано: 2,377
получено: 3,900/3,002
|
Добрый день.
У кого-нибудь есть ссылка на такое письмо или разъяснение - о том, что перевод может выполнить директор самостоятельно?
|
Нет. Но и запрета тем более нет.
|
__________________
Еще на этаж поднимается папа,
По лестнице катится папина шляпа.
Он медленно сел и шепнул: - Обстановочка!...
Железная двеpь - и написано: "ВОВОЧКА"!
В.Орлов.
|
|
Ответить с цитированием
|
Мудрец
Регистрация: 02.03.2014
Адрес: У чёрного моря
Сообщений: 2,303
Благодарности:
отдано: 144
получено: 522/401
|
Цитата
( Jenifer Lopez » )
А у нас какой-то чиновник Попченко прислал запрос дополнительных сведений. Апофеоз запроса, дословно: «представленные сведения должны быть подтверждены документацией завода — изготовителя с переводом на русский язык, заверенным в соответствии с законодательством РФ о нотариате.
Он вообще нормальный?
|
Как в каком - то из комедийных фильмов: ,,генерал Попченко, Вы разжалованы до полковника....,,
|
|
|
Ответить с цитированием
|
Мудрец
Регистрация: 02.03.2014
Адрес: У чёрного моря
Сообщений: 2,303
Благодарности:
отдано: 144
получено: 522/401
|
Крайне удивился. ЮТУ за 2022 года выдало всего - то около 100 предварительных решений о классификации товаров в соответствии с ТН ВЭД. Господин Пашко СВ, обратите внимание на гениальную неэффективность подразделения, выдающего эти решения. А вообще — то это деяние гордо звучит: «гос услуга»! Позор!
|
В частности, и из-за этого: ,, Ростов стал худшим городом в России по условиям ведения бизнеса....,, https://www.1rnd.ru/amp/news/3528533...edenia-biznesa
|
|
|
Ответить с цитированием
|
Гуру
Регистрация: 07.02.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 31,035
Благодарности:
отдано: 3,097
получено: 8,210/6,693
|
Как в каком - то из комедийных фильмов: ,,генерал Попченко, Вы разжалованы до полковника....,,
|
"Генерал Пискунов, с этой минуты можете считать себя полковником" (с). Ширли-мырли.
|
|
|
Ответить с цитированием
|
Модератор
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 50,466
Благодарности:
отдано: 2,377
получено: 3,900/3,002
|
"Генерал Пискунов, с этой минуты можете считать себя полковником" (с). Ширли-мырли.
|
Точно. Тоже сразу вспомнил откуда и фразу. Фамилию вспоминал.
|
__________________
Еще на этаж поднимается папа,
По лестнице катится папина шляпа.
Он медленно сел и шепнул: - Обстановочка!...
Железная двеpь - и написано: "ВОВОЧКА"!
В.Орлов.
|
|
Ответить с цитированием
|
Мудрец
Регистрация: 02.03.2014
Адрес: У чёрного моря
Сообщений: 2,303
Благодарности:
отдано: 144
получено: 522/401
|
Цитата
( Jenifer Lopez » )
А у нас какой-то чиновник Попченко прислал запрос дополнительных сведений. Апофеоз запроса, дословно: «представленные сведения должны быть подтверждены документацией завода — изготовителя с переводом на русский язык, заверенным в соответствии с законодательством РФ о нотариате.
Он вообще нормальный?
|
Нерадивый чиновник Попченко, они всё видят
https://epp.genproc.gov.ru/web/gprf
|
|
|
Ответить с цитированием
|
Ваши права в разделе
|
|
|
|
Текущее время: 00:48. Часовой пояс GMT +3.
|
|