TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : Уже заполняю декларацию по-новому! Помогите очень прошу!!! Опции темы Опции просмотра
Alexbel
Новичок
 
Регистрация: 24.12.2010
Сообщений: 4
Благодарности:
отдано: 0
получено: 0/0
Добрый вечер, коллеги! Вроде и русские Вы, в большинстве своем, наверное люди, но не все понял и на вашем народном форуме. Читаем мы в Беларуси ваши инструкции по заполнению и нашей теперь декларации - и кроме мата никаких слов. Конкретно ИМ, СПТ - тема 46 графы раскрыта не полностью - ни слова о приложении 3 -расчет стат.стоимости - хоть кто-нибудь читал/заполнял осмысленно сей бред? требуют у вас эту табличку? Или она вовсе не нужна? 31 графа, кол-во мест - ну напишите пример, по-русски,инструкцию суконную читал я: пример часть паллеты? как и куда писать? в строгой последовательности с цифрами и с запятыми!

Alexbel вне форума   Ответить с цитированием
Тибет
Человек с Завалинки
 
Аватар для Тибет
 
Регистрация: 23.06.2010
Адрес: МО
Сообщений: 30,068
Благодарности:
отдано: 1,566
получено: 3,627/3,085
Цитата ( Alexbel » )
Добрый вечер, коллеги! Вроде и русские Вы, в большинстве своем, наверное люди, но не все понял и на вашем народном форуме. Читаем мы в Беларуси ваши инструкции по заполнению и нашей теперь декларации - и кроме мата никаких слов.

И у нас та же тема У нас тоже все, как встретили НГ, так и не прекращают материться! Мы ж братья славяне!
Тибет вне форума   Ответить с цитированием
serdek
Эксперт
 
Аватар для serdek
 
Регистрация: 08.10.2009
Сообщений: 1,170
Благодарности:
отдано: 112
получено: 159/144
Цитата ( Alexbel » )
Конкретно ИМ, СПТ - тема 46 графы раскрыта не полностью - ни слова о приложении 3 -[FONT=Verdana][SIZE=2]расчет стат.стоимости - хоть кто-нибудь читал/заполнял осмысленно сей бред? требуют у вас эту табличку? Или она вовсе не нужна?

Не нужна никакая табличка, гр.46 (в долларах США по курсу) = гр. 42

Цитата ( Alexbel » )
31 графа, кол-во мест - ну напишите пример, по-русски,инструкцию суконную читал я: пример часть паллеты? как и куда писать? в строгой последовательности с цифрами и с запятыми!

Пример: 2-1, (1-ЧАСТЬ МЕСТА), PX-1
serdek вне форума   Ответить с цитированием
Gerda
Сестра оКАЯнная
 
Аватар для Gerda
 
Регистрация: 21.08.2007
Сообщений: 8,423
Благодарности:
отдано: 381
получено: 1,560/1,237
Цитата ( serdek » )
Не нужна никакая табличка, гр.46 (в долларах США по курсу) = гр. 42 <...>

А сакраментальная фраза: "...приведенная к базе цен CIF - порт государства - члена Таможенного союза, которое является страной назначения товара, или CIP - пункт назначения на границе государства - члена Таможенного союза, которое является страной назначения товара;"?!
Gerda вне форума   Ответить с цитированием
Складской
Гость
 
Цитата ( Gerda » )
А сакраментальная фраза: "...приведенная к базе цен CIF - порт государства - члена Таможенного союза, которое является страной назначения товара, или CIP - пункт назначения на границе государства - члена Таможенного союза, которое является страной назначения товара;"?!

Прижав левую кнопу мышЫ, делаете эту фразу голубой, а потом с остервенением указательным пальцем в "стеретьмля!"))
  Ответить с цитированием
serdek
Эксперт
 
Аватар для serdek
 
Регистрация: 08.10.2009
Сообщений: 1,170
Благодарности:
отдано: 112
получено: 159/144
Цитата ( Gerda » )
А сакраментальная фраза: "...приведенная к базе цен CIF - порт государства - члена Таможенного союза, которое является страной назначения товара, или CIP - пункт назначения на границе государства - члена Таможенного союза, которое является страной назначения товара;"?!

Нет у нас никаких доков на заявление гр.46 по этой фразе. 46=42 и всё. По крайней мере несколько постов МОТ принимают так и не парятся.
serdek вне форума   Ответить с цитированием
Svetulja
Завсегдатай
 
Регистрация: 03.08.2010
Сообщений: 31
Благодарности:
отдано: 4
Благодарностей получено: 1/1
Цитата ( serdek » )
Не нужна никакая табличка, гр.46 (в долларах США по курсу) = гр. 42

Это у нас в РФ не нужна, а в РБ очень даже нужна. Инструкцию писали на троих и каждая страна вносила свои национальные особенности, в том числе и приведение к CIF
Svetulja вне форума   Ответить с цитированием
Gerda
Сестра оКАЯнная
 
Аватар для Gerda
 
Регистрация: 21.08.2007
Сообщений: 8,423
Благодарности:
отдано: 381
получено: 1,560/1,237
Цитата ( Svetulja » )
Это у нас в РФ не нужна, а в РБ очень даже нужна. Инструкцию писали на троих и каждая страна вносила свои национальные особенности, в том числе и приведение к CIF

Инспектору?
Gerda вне форума   Ответить с цитированием
МихМих
Постоялец
 
Аватар для МихМих
 
Регистрация: 22.02.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 151
Благодарности:
отдано: 47
получено: 10/5
Пример: 2-1, (1-ЧАСТЬ МЕСТА), PX-1[/QUOTE]


40 коробок занимают часть паллеты, место=паллета.
правильно будет?:
2-1, (1-часть места), СТ-40, РХ-1?

6гр. правите?
МихМих вне форума   Ответить с цитированием
serdek
Эксперт
 
Аватар для serdek
 
Регистрация: 08.10.2009
Сообщений: 1,170
Благодарности:
отдано: 112
получено: 159/144
Цитата ( МихМих » )
40 коробок занимают часть паллеты, место=паллета.
правильно будет?:
2-1, (1-часть места), СТ-40, РХ-1?

Правильно.
Цитата ( МихМих » )
6гр. правите?

Нет, у нас в настройках есть галочки, все "1-часть места" считает как одно. В любой товар, где у вас целая палета (даже несколько) добавляете "1-часть места".
Пример: 2-15, (1-часть места), PX-15
serdek вне форума   Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 21:32. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot