TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Перейти к новому Перейти к новому Тема : Классификация подгузников и женских прокладок. Опции темы
Чучмек
Гуру
 
Аватар для Чучмек
 
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 66,015
Благодарности:
отдано: 5,460
получено: 15,783/12,979
Цитата ( I-P » )
Ну, вот и убедилась еще раз, что ты меня не слышишь .

т.е. "красные буквы" ты почитать не удосужилась...
__________________

Безответственный за все темы
Чучмек вне форума   Ответить с цитированием
I-P
Гуру
 
Регистрация: 07.07.2016
Сообщений: 7,491
Благодарности:
отдано: 1,087
получено: 1,392/1,225
Опасаюсь, что скоро здесь (по обыкновению), что-нибудь из области БДСМ или инквизиторских пыток будет представлено, да и обед закончился, поэтому умолкаю .
I-P вне форума   Ответить с цитированием
I-P
Гуру
 
Регистрация: 07.07.2016
Сообщений: 7,491
Благодарности:
отдано: 1,087
получено: 1,392/1,225
Цитата ( Чучмек » )
т.е. "красные буквы" ты почитать не удосужилась...

Да понимаю я тебя прекрасно и именно их и прочла (в остальных местах ты поставил "так").
I-P вне форума   Ответить с цитированием
Легат
Мудрец
 
Аватар для Легат
 
Регистрация: 24.05.2017
Адрес: В доме
Сообщений: 2,418
Благодарности:
отдано: 17
получено: 500/415
Цитата ( Чучмек » )
Относить "распушенные целлюлозные волокна" к "целлюлозной вате" - это Ваш домысел. Вата - это вата. Распушенные волокна - это что-то иное.

Первое. Вы продолжаете уводить куда-то в одну Вам ведомую сторону. Я не писал о "распушенных целлюлозных волокнах". О них никто не писал. В Решении этого тоже нет. Обсуждается распушенная целлюлоза, как материал изготовления. Во всяком случае мной обсуждается именно это.
Далее. Я не относил распушенную целлюлозу именно к вате. Буквально я написал следующее:
Цитата ( Легат » )
Распушенная целлюлоза это частный случай, возможно включаемый либо в вату, либо в полотна из целлюлозы.

Скорее в нетканые полотна. Ибо это технологично с точки зрения производства и логистики.
И еще, коллега. Не нужно подгонять под буквальное чтение текста товарной субпозиции. Нет такого требования в ОПИ. Распушенная целлюлоза это материал, определенным образом обработанный (распушенный). А вата или полотно это форма продукта из материала.
Ваше сужение трактовки " Вата - это вата (5601)," приводит в восторг. Особенно с приведением кода. А стекловата это вата? Вата. А шлаковата вата? Вата.
Так вот, коллега. Есть оказывается и вата из распушенной целлюлозы и изделия из нее.


Есть, коллега, и полотна из распушенной целлюлозы. Для подгузников. Посмотреть можно ТУТ
Если лень, то выложу.
__________________

"Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого. Вы можете ошибиться, и притом, весьма крупно."
Легат вне форума   Ответить с цитированием
Тибет
Человек с Завалинки
 
Аватар для Тибет
 
Регистрация: 23.06.2010
Адрес: МО
Сообщений: 35,191
Благодарности:
отдано: 1,686
получено: 4,061/3,429
Коллеги, ваши споры упираются в виновника торжества - г-на Саркисяна. Моя рекомендация по этому поводу - выловить виновника раздора, поместить в транспортное средство, и спокойно распросить, чем он руководствовался, подписывая решение.
Тибет вне форума   Ответить с цитированием
Легат
Мудрец
 
Аватар для Легат
 
Регистрация: 24.05.2017
Адрес: В доме
Сообщений: 2,418
Благодарности:
отдано: 17
получено: 500/415
Цитата ( Тибет » )
Коллеги, ваши споры упираются в виновника торжества - г-на Саркисяна. Моя рекомендация по этому поводу - выловить виновника раздора, поместить в транспортное средство, и спокойно распросить, чем он руководствовался, подписывая решение.

Саркисян вообще не при делах. Я его вообще не знаю, думаю, что и коллега Чучмек тоже его не знает. Да и не Саркисян писал текст Решения. Текст писали специалисты по товарной номенклатуре, и ошибка на уровне выбора ОПИ лично мне представляется весьма маловероятной. с учетом того, что это не классрешение таможни города Мухосранска, а Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии. Ни много, ни мало. Не думаю, что документы подобного рода принимаются за чаем и без многоступенчатой перепроверки.
__________________

"Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого. Вы можете ошибиться, и притом, весьма крупно."
Легат вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Чучмек
Гуру
 
Аватар для Чучмек
 
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 66,015
Благодарности:
отдано: 5,460
получено: 15,783/12,979
Цитата ( Легат » )
Первое. Вы продолжаете уводить куда-то в одну Вам ведомую сторону. Я не писал о "распушенных целлюлозных волокнах". О них никто не писал. В Решении этого тоже нет. ...

это - моя ошибка, прошу прощения, я просто уже начал путаться...
Естественно, имелась в виду "распушенная целлюлоза", как она и фигурирует в тексте РКЕЭК.
Цитата ( Легат » )
...
И еще, коллега. Не нужно подгонять под буквальное чтение текста товарной субпозиции. Нет такого требования в ОПИ....

Как же - "нет"? Это ОПИ 1. И +ОПИ 6, естественно, "расширяющее" его.

//

Всё. "Я устал, я мухожук".

Спор вааще беспредметный... И дёрнул же меня чёрт за язык...
__________________

Безответственный за все темы
Чучмек вне форума   Ответить с цитированием
Легат
Мудрец
 
Аватар для Легат
 
Регистрация: 24.05.2017
Адрес: В доме
Сообщений: 2,418
Благодарности:
отдано: 17
получено: 500/415
Цитата ( Чучмек » )
это - моя ошибка, прошу прощения, я просто уже начал путаться...
Естественно, имелась в виду "распушенная целлюлоза", как она и фигурирует в тексте РКЕЭК.


Как же - "нет"? Это ОПИ 1. И +ОПИ 6, естественно, "расширяющее" его.

Этого нет в том смысле, как это трактовали Вы несколько выше. Ни в ОПИ1, ни в ОПИ 6.
Есть правило руководствоваться текстами. Но там нет слова "буквально". И нет правила, не позволяющего применять ОПИ при отсутствии буквального совпадения текста наименования товара с текстом товарной позиции. Любой текст ТН ВЭД в этом смысле является обобщающим.
__________________

"Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого. Вы можете ошибиться, и притом, весьма крупно."
Легат вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Чучмек
Гуру
 
Аватар для Чучмек
 
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 66,015
Благодарности:
отдано: 5,460
получено: 15,783/12,979
Цитата ( Легат » )
Этого нет в том смысле, как это трактовали Вы несколько выше. Ни в ОПИ1, ни в ОПИ 6.
Есть правило руководствоваться текстами. Но там нет слова "буквально". И нет правила, не позволяющего применять ОПИ при отсутствии буквального совпадения текста наименования товара с текстом товарной позиции. Любой текст ТН ВЭД в этом смысле является обобщающим.

эт точно... слова "буквально" там нет...

//

Уважаемый коллега! Предлагаю оставить этот буквоедский (и, в общем-то, бессмысленный, по большому счёту) спор, и... по чуть-чуть для бодрости. А?
__________________

Безответственный за все темы
Чучмек вне форума   Ответить с цитированием
Легат
Мудрец
 
Аватар для Легат
 
Регистрация: 24.05.2017
Адрес: В доме
Сообщений: 2,418
Благодарности:
отдано: 17
получено: 500/415
Цитата ( Чучмек » )
и... по чуть-чуть для бодрости. А?

Я консервативен. Через 38 минут. Час волка.
__________________

"Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого. Вы можете ошибиться, и притом, весьма крупно."
Легат вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 01:45. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 339-89-77, customs@tks.ru, www.tks.ru

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2022

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Top.Mail.Ru