В нынешней политической обстановке даже как то неприлично ссылаться на национальные европейские ПКР.
Кроме того всем в мире известно, что наши таможенники лучшие и непревзойденные мастера в классификации товара
|
Не нужно искать какую-либо политическую подоплеку там, где ее нет
. Самой мне "ихние" решения интересны именно картинками. В наших публикуемых ПКРах, к сожалению, картинки не приводятся. Если написать в решении, например "с рабочей частью/поверхностью из резины", то непонятно будет, то ли полностью рабочая часть/поверхность состоит из этого материала, то ли частично, то ли на самом деле рабочая часть выполнена из металла, а потом обрезинена (покрыта резиной). А ведь это все имеет значение. А вот если к описанию присовокупить изображение, то все становится понятным. Вот как описан молоток у немцев в переводе:
"Это молоток, состоящий из стальной рукоятки длиной 28 см с рукояткой из пластика и
головкой из стали со сменными торцевыми пластинами из полиуретана (пластик, как определено в примечаниях 1 к главе 39).
Пластиковые ударные поверхности (рабочие части), выполненные в разных размерах, определяют характер товаров с точки зрения их важности по отношению к их использованию. Такие продукты классифицируются в терминах тарифов как «другие изделия из пластмассы, кроме изделий, на которые распространяются коды TARIC с 3926 1000 00 по 3926 9097 80".
Доходчиво объяснено, почему присвоен такой код.
Можно этот перевод примерить к рассматриваемому молотку, включив резину? Так он устроен?