Перейти к новому
Тема : Уже заполняю декларацию по-новому! Помогите очень прошу!!!
|
Гуру
Регистрация: 15.01.2004
Адрес: Matsesta
Сообщений: 18,510
Благодарности:
отдано: 5,641
получено: 2,266/1,976
|
не таких норм, доверенность от фирмы на право перевода (если в основной не прописано) и все.
я сам с турецкого переводил
|
__________________
*
|
|
Ответить с цитированием
|
Старожил
Регистрация: 18.05.2008
Адрес: ЮФО
Сообщений: 481
Благодарности:
отдано: 449
получено: 49/37
|
не таких норм, доверенность от фирмы на право перевода (если в основной не прописано) и все.
я сам с турецкого переводил
|
Выходит, что требования должностного лица безосновательны? Самоуправство и превышение должностных полномочий?
|
__________________
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой...
("Заповедь" Редьярд Киплинг).
|
|
Ответить с цитированием
|
Гуру
Регистрация: 07.02.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 31,036
Благодарности:
отдано: 3,097
получено: 8,210/6,693
|
Выходит, что требования должностного лица безосновательны? Самоуправство и превышение должностных полномочий?
|
"Никогда такого не было, и вот опять"
|
|
|
Ответить с цитированием
|
Старожил
Регистрация: 18.05.2008
Адрес: ЮФО
Сообщений: 481
Благодарности:
отдано: 449
получено: 49/37
|
"Никогда такого не было, и вот опять"
|
Чё не так? Неужели чё-то не логично сказанул?
|
__________________
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой...
("Заповедь" Редьярд Киплинг).
|
|
Ответить с цитированием
|
Модератор
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 50,435
Благодарности:
отдано: 2,376
получено: 3,898/3,000
|
не таких норм, доверенность от фирмы на право перевода (если в основной не прописано) и все.
я сам с турецкого переводил
|
А я - с французского, английского, украинского и сербско-хорватского.
|
__________________
Одной из проблем потомков является апостериорное знание, накладывающееся на предшествующие события. ©
А.Исаев
|
|
Ответить с цитированием
|
Модератор
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 50,435
Благодарности:
отдано: 2,376
получено: 3,898/3,000
|
Выходит, что требования должностного лица безосновательны? Самоуправство и превышение должностных полномочий?
|
Да Но можно поступить как говорит коллега SV и пусть попробуют отказать.
|
__________________
Одной из проблем потомков является апостериорное знание, накладывающееся на предшествующие события. ©
А.Исаев
|
|
Ответить с цитированием
|
Старожил
Регистрация: 18.05.2008
Адрес: ЮФО
Сообщений: 481
Благодарности:
отдано: 449
получено: 49/37
|
Да Но можно поступить как говорит коллега SV и пусть попробуют отказать.
|
Собственно делаем так:
Перевод на русский язык выполнил ген.директор ООО "Компания"__ ФИО _____ (подпись, дата).
Он и сам турок.
Спрашиваю потому, что раньше таких вопросов не возникало. Сейчас возникла необходимость дать обоснованный ответ на её претензию. Поэтому и пытаю народ. Страна большая, форум для меня авторитетный, народ здесь встречается мудрый и опытный. Вдруг, что-то дельное подскажет! Если нет юр.нормы, то такой и будет ей ответ. Завтра флюорографию потребует.
|
__________________
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой...
("Заповедь" Редьярд Киплинг).
Последний раз редактировалось Alex717; 29.05.2019 в 11:32..
|
|
Ответить с цитированием
|
Модератор
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 50,435
Благодарности:
отдано: 2,376
получено: 3,898/3,000
|
Собственно делаем так:
Перевод на русский язык выполнил ген.директор ООО "Компания"__ ФИО _____ (подпись, дата).
Он и сам турок.
Спрашиваю потому, что раньше таких вопросов не возникало. Сейчас возникла необходимость дать обоснованный ответ на её претензию. Поэтому и пытаю народ. Страна большая, форум для меня авторитетный, народ здесь встречается мудрый и опытный. Вдруг, что-то дельное подскажет! Если нет юр.нормы, то такой и будет ей ответ. Завтра флюорографию потребует.
|
Всё верно. И ещё дополню: таможня и нотариусы вечно твердят про ЛИЦЕНЗИРОВАННОГО и АККРЕДИТОВАННОГО переводчика. Так вот: никаких лицензий на этот вид деятельности НЕ СУЩЕСТВУЕТ.
Но в случае доказанного нарушения достоверности перевода переводчик может быть привлечён к уголовной ответственности по той же статье, что и лжесвидетель.
|
__________________
Одной из проблем потомков является апостериорное знание, накладывающееся на предшествующие события. ©
А.Исаев
|
|
Ответить с цитированием
|
Гуру
Регистрация: 15.01.2004
Адрес: Matsesta
Сообщений: 18,510
Благодарности:
отдано: 5,641
получено: 2,266/1,976
|
Выходит, что требования должностного лица безосновательны? Самоуправство и превышение должностных полномочий?
|
стоимость проверяют? там все пишут всякую белиберду.
|
__________________
*
|
|
Ответить с цитированием
|
Ваши права в разделе
|
|
|
|
Текущее время: 13:17. Часовой пояс GMT +3.
|
|