TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Перейти к новому Перейти к новому Тема : Взаимозависимые лица Опции темы
ПреведЪ
медведЪ
 
Аватар для ПреведЪ
 
Регистрация: 02.06.2016
Сообщений: 23,563
Благодарности:
отдано: 183
получено: 370/337
Цитата ( ИгорьЮ+ » )
такие термины, как "вроде", не используются в контрактах.
должны быть указаны вполне определенные условия и сроки поставки.
иначе могут посчитать сделку ничтожной, а контракт недействительным.

В ГК РФ прописаны все обязательные условия, при которых контракт(сделка) считается заключённой.
ПреведЪ вне форума   Ответить с цитированием
ИгорьЮ+
Гуру
 
Аватар для ИгорьЮ+
 
Регистрация: 22.09.2009
Адрес: ДВ
Сообщений: 85,493
Благодарности:
отдано: 2,381
получено: 6,853/6,188
Цитата ( ПреведЪ » )
В ГК РФ прописаны все обязательные условия, при которых контракт(сделка) считается заключённой.

вот и я о то мже
__________________

ओम् मनि पदेम् हुम
ИгорьЮ+ вне форума   Ответить с цитированием
Sun888
Завсегдатай
 
Регистрация: 12.09.2016
Сообщений: 39
Благодарности:
отдано: 15
получено: 0/0
Цитата ( ИгорьЮ+ » )
такие термины, как "вроде", не используются в контрактах.
должны быть указаны вполне определенные условия и сроки поставки.
иначе могут посчитать сделку ничтожной, а контракт недействительным.

Хорошо, будем работать и над терминологией в том числе!
Sun888 вне форума   Ответить с цитированием
Sun888
Завсегдатай
 
Регистрация: 12.09.2016
Сообщений: 39
Благодарности:
отдано: 15
получено: 0/0
А текст контракта может же быть только на русском языке?
Sun888 вне форума   Ответить с цитированием
ИгорьЮ+
Гуру
 
Аватар для ИгорьЮ+
 
Регистрация: 22.09.2009
Адрес: ДВ
Сообщений: 85,493
Благодарности:
отдано: 2,381
получено: 6,853/6,188
Цитата ( Sun888 » )
А текст контракта может же быть только на русском языке?

самый оптимальный, текст на двух языках,
русский-ангийский
__________________

ओम् मनि पदेम् हुम
ИгорьЮ+ вне форума   Ответить с цитированием
ПреведЪ
медведЪ
 
Аватар для ПреведЪ
 
Регистрация: 02.06.2016
Сообщений: 23,563
Благодарности:
отдано: 183
получено: 370/337
Цитата ( Sun888 » )
А текст контракта может же быть только на русском языке?

Без проблем...
ПреведЪ вне форума   Ответить с цитированием
пенсионер
Гуру
 
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 22,517
Благодарности:
отдано: 198
получено: 5,493/4,354
Для учета в работе :

КОЛЛЕГИЯ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ РЕШЕНИЕ от 20 декабря 2012 г. N 283 О ПРИМЕНЕНИИ МЕТОДА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ ТОВАРОВ ПО СТОИМОСТИ СДЕЛКИ С ВВОЗИМЫМИ ТОВАРАМИ (МЕТОД 1)

IV. Проверка влияния взаимосвязи между продавцом и покупателем на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за ввозимые товары (введен решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 26.03.2013 N 53)

================================================== ========================
Вопрос: При подаче декларации на товары декларант (покупатель) в ДТС-1 заявил о наличии взаимосвязи между продавцом и покупателем, поскольку оба они прямо или косвенно контролируются третьим лицом (учреждены одним юридическим лицом). По результатам контроля таможенной стоимости до выпуска товаров таможенным органом принято решение о корректировке таможенной стоимости в сторону ее увеличения в связи с наличием взаимосвязи между продавцом и покупателем.
Правомерно ли принятое решение таможенного органа?

Ответ: Само по себе наличие взаимосвязи между продавцом и покупателем не является основанием для корректировки таможенной стоимости товаров, поскольку выявление признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров является лишь основанием для проведения дополнительной проверки. Решение о корректировке таможенной стоимости товаров правомерно лишь в случае, если таможенный орган установил влияние взаимосвязи между продавцом и покупателем (декларантом) на цену товара, фактически уплаченную или подлежащую уплате.

Обоснование: В соответствии с пп. "е" п. 1 ст. 3 Соглашения между Правительством РФ, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза" (далее - Соглашение) взаимосвязанные лица - это лица, которые прямо или косвенно контролируются третьим лицом.
Согласно пп. 6 п. 11 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376 "О порядках декларирования, контроля и корректировки таможенной стоимости товаров" (далее - Порядок контроля таможенной стоимости товаров), к признакам недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров относится, в частности, наличие взаимосвязи между продавцом и покупателем в сочетании с низкими ценами декларируемых товаров, дающее основания полагать о влиянии взаимосвязи на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за товары.
Как указано в п. 3 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза", выявление таможенным органом признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров, в том числе перечисленных в п. 11 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, не является основанием для корректировки таможенной стоимости товара, а лишь служит поводом к проведению дополнительной проверки.
Согласно п. 3 ст. 4 Соглашения факт взаимосвязи между продавцом и покупателем сам по себе не должен являться основанием для признания стоимости сделки неприемлемой для целей определения таможенной стоимости товаров.
Отсюда следует, что наличие взаимосвязи между продавцом и покупателем, о которой декларант заявил самостоятельно при заполнении формы ДТС-1, влечет лишь возникновение предположений о недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров. В этом случае таможенный орган обязан проанализировать сопутствующие продаже обстоятельства с целью установления влияния взаимосвязи продавца и покупателя на цену товара либо ее отсутствия. Если указанная взаимосвязь не повлияла на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате, то стоимость сделки должна быть признана приемлемой для целей определения таможенной стоимости товаров согласно п. 3 ст. 4 Соглашения.
Если же таможенным органом обнаружены признаки того, что взаимосвязь между продавцом и покупателем повлияла на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате, то таможенный орган обязан в письменной форме сообщить об этих признаках декларанту путем направления решения о проведении дополнительной проверки. В этом случае декларант согласно п. 4 ст. 4 Соглашения вправе доказать отсутствие влияния взаимосвязи продавца и покупателя на цену товара способами, предусмотренными п. п. 4.1 и 4.2 ст. 4 Соглашения.
Таким образом, наличие взаимосвязи между продавцом и покупателем при условии ее влияния на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за товары, является основанием для признания стоимости сделки неприемлемой для целей определения таможенной стоимости товаров (пп. 4 п. 1 ст. 4 Соглашения). При этом обязанность по определению влияния взаимосвязи между продавцом и покупателем на цену ввозимого товара либо ее отсутствия лежит на таможенном органе. Для этого таможенным органом должны быть проанализированы, в частности, способ, которым покупатель и продавец организуют свои коммерческие отношения, а также то, как была установлена рассматриваемая цена (п. 17 Правил применения метода определения таможенной стоимости товаров по стоимости сделки с ввозимыми товарами (метод 1), утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20.12.2012 N 283 "О применении метода определения таможенной стоимости товаров по стоимости сделки с ввозимыми товарами (метод 1)").

Т.И.Волченко
Таганрогская таможня
Южного таможенного управления
Федеральной таможенной службы
04.12.2015
__________________

«Российская власть должна держать свой народ в состоянии постоянного изумления» (Салтыков-Щедрин)
пенсионер вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
ПреведЪ
медведЪ
 
Аватар для ПреведЪ
 
Регистрация: 02.06.2016
Сообщений: 23,563
Благодарности:
отдано: 183
получено: 370/337
Цитата ( пенсионер » )
Решение о корректировке таможенной стоимости товаров правомерно лишь в случае, если таможенный орган установил влияние взаимосвязи между продавцом и покупателем (декларантом) на цену товара, фактически уплаченную или подлежащую уплате.

В НК то же самое. Сделка между взаимозависимыми лицами лишь подлежит особому контролю...
ПреведЪ вне форума   Ответить с цитированием
Хунт
Мудрец
 
Аватар для Хунт
 
Регистрация: 02.03.2014
Адрес: У чёрного моря
Сообщений: 2,286
Благодарности:
отдано: 143
получено: 522/401
Про "взаимосвязь" всё подробно прописано в Соглашении об определении таможенной стоимости товаров. А вообще, презумпцию невиновности ни кто не отменял. "Зелёные" пусть сами попытаются доказать наличие этой самой взаимосвязи...
Хунт вне форума   Ответить с цитированием
пенсионер
Гуру
 
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 22,517
Благодарности:
отдано: 198
получено: 5,493/4,354
Цитата ( Хунт » )
Про "взаимосвязь" всё подробно прописано в Соглашении об определении таможенной стоимости товаров. А вообще, презумпцию невиновности ни кто не отменял. "Зелёные" пусть сами попытаются доказать наличие этой самой взаимосвязи...

Ну с этим у них проблем не бывает. "Доказывают" же они ежечасно всем даже без взаимосвязи недостоверность заявленной ТС
__________________

«Российская власть должна держать свой народ в состоянии постоянного изумления» (Салтыков-Щедрин)
пенсионер вне форума   Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 02:52. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 339-89-77, customs@tks.ru, www.tks.ru

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2022

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Top.Mail.Ru