TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Физические лица и таможня

Ответ
Перейти к новому Перейти к новому Тема : Законны ли требования таможни. Опции темы
YYYY
Заблокирован
 
Регистрация: 25.05.2010
Сообщений: 8,341
Благодарности:
отдано: 2,419
получено: 1,073/867
Цитата ( Anda » )
А почему вдруг физик - истец не может свои документы сам заверить?
При необходимости в суде на заседании оригиналы предъявит...

Потому что на практике такие отказы в судах общей юрисдикции - сложившаяся практика. Могут на заседании сверить с оригиналами, а могут оставить иск без движения по причине ненадлежаще заверенных копий.
YYYY вне форума   Ответить с цитированием
FFAMax
Постоялец
 
Регистрация: 11.09.2011
Сообщений: 161
Благодарности:
отдано: 3
получено: 18/14
Цитата ( Sinibol » )
Tuareg про детство не вызывает аналогий?

правильнее будет отдать им заверенные документы с заявлением (или как там у юристов?) о приобщении документов к делу.
FFAMax вне форума   Ответить с цитированием
Sinibol
Постоялец
 
Регистрация: 15.06.2012
Сообщений: 157
Благодарности:
отдано: 58
получено: 2/2
Цитата ( FFAMax » )
правильнее будет отдать им заверенные документы с заявлением (или как там у юристов?) о приобщении документов к делу.

Ходатайство. Ладно пойду распечатывать. Или жалобу надзорную напишу, как знать.
Sinibol вне форума   Ответить с цитированием
Ken-T
Гуру
 
Аватар для Ken-T
 
Регистрация: 13.10.2011
Адрес: В хорошем кресле
Сообщений: 11,846
Благодарности:
отдано: 786
получено: 1,618/1,163
Цитата ( Sinibol » )
Вот ивсе.... что ни кто ответить не может. Ну правильно это вам не про Иголкина шутить.

Попробуйте дозвониться в секретариат суда и спросить у них - какие "у них" требования для заверения копий. Скорее всего, подскажут, если не звери там сидят.
тут можно найти координаты - http://sud24.tmb.sudrf.ru/
__________________

Закон - это конструктор. Как сложишь детали конструктора, такую фигуру и получишь. Все зависит от ассортимента деталей и способностей архитектора (я)
Ken-T вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Sinibol
Постоялец
 
Регистрация: 15.06.2012
Сообщений: 157
Благодарности:
отдано: 58
получено: 2/2
Цитата ( Ken-T » )
Попробуйте дозвониться в секретариат суда и спросить у них - какие "у них" требования для заверения копий. Скорее всего, подскажут, если не звери там сидят.
тут можно найти координаты - http://sud24.tmb.sudrf.ru/

Сейчас прочитал еще раз определение и понял п.2 Требуют оригинал пошлины(я отправил три ксерокопии- нужно было один оригинал), п.3 требуют подвезти оригиналы решений, требований таможни. п.1 самый туманный , но ни какое казначейство тут не причем. Просто напишу в ответчиках казну РФ.
Sinibol вне форума   Ответить с цитированием
Ken-T
Гуру
 
Аватар для Ken-T
 
Регистрация: 13.10.2011
Адрес: В хорошем кресле
Сообщений: 11,846
Благодарности:
отдано: 786
получено: 1,618/1,163
Цитата ( Sinibol » )
Сейчас прочитал еще раз определение и понял п.2 Требуют оригинал пошлины(я отправил три ксерокопии- нужно было один оригинал), п.3 требуют подвезти оригиналы решений, требований таможни. п.1 самый туманный , но ни какое казначейство тут не причем. Просто напишу в ответчиках казну РФ.

Попробуйте позвонить. Порой простой звонок решает множество вопросов.
__________________

Закон - это конструктор. Как сложишь детали конструктора, такую фигуру и получишь. Все зависит от ассортимента деталей и способностей архитектора (я)
Ken-T вне форума   Ответить с цитированием
Sinibol
Постоялец
 
Регистрация: 15.06.2012
Сообщений: 157
Благодарности:
отдано: 58
получено: 2/2
Цитата ( Ken-T » )
Попробуйте позвонить. Порой простой звонок решает множество вопросов.

Все решено.
Sinibol вне форума   Ответить с цитированием
Виктор Павлович
Заблокирован
 
Регистрация: 08.04.2008
Сообщений: 2,066
Благодарности:
отдано: 8
получено: 74/66
Логически подумайте, где переводчик и где нотариус. Нотариус в принципе не возьмется заверять перевод, поскольку он языка знать не обязан. Он может заверить только копию документа. По фигу, на каком он языке. То есть, если вы принесете ему свой перевод, заплатите 100 рублей (или сколько там), он вам заверит копию вашего же перевода. Если таможенникам этого достаточно, то сделайте так - будет проще. И написать туда можно будет всяко разно - лицензированный переводчик отвечает за перевод, а Вы - нет. Нет предела человеческой глупости, тем более - таможенной)))
Виктор Павлович вне форума   Ответить с цитированием
Veteran22
Гуру
 
Аватар для Veteran22
 
Регистрация: 17.03.2009
Адрес: Северная столица
Сообщений: 6,180
Благодарности:
отдано: 551
получено: 765/602
Цитата ( Виктор Павлович » )
Логически подумайте, где переводчик и где нотариус. Нотариус в принципе не возьмется заверять перевод, поскольку он языка знать не обязан. Он может заверить только копию документа. По фигу, на каком он языке. То есть, если вы принесете ему свой перевод, заплатите 100 рублей (или сколько там), он вам заверит копию вашего же перевода. Если таможенникам этого достаточно, то сделайте так - будет проще. И написать туда можно будет всяко разно - лицензированный переводчик отвечает за перевод, а Вы - нет. Нет предела человеческой глупости, тем более - таможенной)))

Доброе утро!
ПС. Перечитайте предыдущие 520 постов и спокойно досыпАйте дальше .
Veteran22 вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Виктор Павлович
Заблокирован
 
Регистрация: 08.04.2008
Сообщений: 2,066
Благодарности:
отдано: 8
получено: 74/66
Цитата ( Sinibol » )
Спасибо. По поводу требований, второе требование без подписи начальника, а значит он испугался, решив все свалить на инспектора.

все очень просто - идите к начальнику поста с жалобой в упрощенном порядке. На эту жалобу требуйте письменный ответ, оформленный надлежащим образом. Потом можно к начальнику таможни. В письменном ответе они, хоть тресни, должны будут написать, на какие нормативные правовые акты они ссылаются. Если это их внутренние приказы (не зарегистрированные в минюсте)- они Вас не касаются. Если зарегистрированы, то чуток сложнее - кто им дал право такой приказ издавать? Ограничить человека в правах ил наложить на него какие-либо обязанности можно только федеральным законом (в соответствии со ст. 55 Конституции РФ) И то, только в тех случаях, если такое ограничение необходимо для безопасности страны или других граждан.
И еще: Вы обязаны подавать документы, КОТОРЫЕ ВЫ ОФОРМЛЯЕТЕ на русском языке. Про переводи иностранных документов в ТК ТС ничего не сказано.
Виктор Павлович вне форума   Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 23:54. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 339-89-77, customs@tks.ru, www.tks.ru

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2022

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Top.Mail.Ru