Не пойму как читать правильно, куда ударение ставить?)
"а) части и принадлежности, являющиеся товарами, включаемыми в одну из товарных позиций данной группы или группы 84, 85 или 91 (кроме товарной позиции 8487, 8548 или 9033), во всех случаях включаются в соответствующие товарные позиции;"
Я вижу это так - принадлежность в основном используемая для камеры, в принадлежности к камерам.
Как надо?
|
не надо тут никакого ударения, надо всё читать буквально:
"если какой-то товар является частью/принадлежностью какого-то другого товара , классифицируемого в 90-й группе, но при этом сам по себе он является товаром, классифицируемом в какой-либо тов.позиции 84-й, 85-й, 90-й (отличной от тов.позиции "основного"товара), или 91-й групп, то классифицируется он в своей собственной тов.позиции."
Ну, примерно так.