TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Перейти к новому Перейти к новому Тема : Кто мается от безделья и хочет поумничать.. Опции темы
пенсионер
Гуру
 
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 22,400
Благодарности:
отдано: 198
получено: 5,453/4,324
Кто мается от безделья и хочет поумничать..

Товарная позиция 3824, после знака ";" написано " продукты и препараты химические, химической или смежных отраслей промышленности......".
Иногда возникает вопрос о значении термина " продукты" и термина " препараты" в целях применения ТН ВЭД и Пояснений к ТН ВЭД..
Или вопрос в чем принципиальное отличие " продуктов" от " препаратов" ?. Ведь не случайно авторы разделили эти понятия.
Кто знает или думает что знает пишите.
__________________

«Российская власть должна держать свой народ в состоянии постоянного изумления» (Салтыков-Щедрин)
пенсионер вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Чучмек
Гуру
 
Аватар для Чучмек
 
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 65,991
Благодарности:
отдано: 5,459
получено: 15,765/12,967
Цитата ( пенсионер » )
Товарная позиция 3824, после знака ";" написано " продукты и препараты химические, химической или смежных отраслей промышленности......".
Иногда возникает вопрос о значении термина " продукты" и термина " препараты" в целях применения ТН ВЭД и Пояснений к ТН ВЭД..
Или вопрос в чем принципиальное отличие " продуктов" от " препаратов" ?. Ведь не случайно авторы разделили эти понятия.
Кто знает или думает что знает пишите.

Тю!

Да тупо взяли и перевели

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included

Ну, постеснялись просто написать "фигня химическая непонятная"...

//

на самом деле в исходном тексте имелись в виду "химические продукты" (т.е. нечто готовое к использованию), и "подготовительные (промежуточные, сырьевые) товары химической промышленности" (ну, т.е. то, что само по себе не используется, но потом из него чё-ньть полезное сотворить можно)

///

блин! Ну, конечно, я первый и поддался на провокацЫю...
Последний раз редактировалось Чучмек; 17.04.2019 в 11:42.. Причина: ///
Чучмек вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
XELA76
Заблокирован
 
Регистрация: 18.08.2010
Адрес: СЗТУ~СЗПО
Сообщений: 29,585
Благодарности:
отдано: 8,187
получено: 7,124/6,221
Цитата ( Чучмек » )
Тю!

Да тупо взяли и перевели

Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included

Ну, постеснялись просто написать "фигня химическая непонятная"...

//

на самом деле в исходном тексте имелись в виду "химические продукты" (т.е. нечто готовое к использованию), и "подготовительные (промежуточные, сырьевые) товары химической промышленности" (ну, т.е. то, что само по себе не используется, но потом из него чё-ньть полезное сотворить можно)

///

блин! Ну, конечно, я первый и поддался на провокацЫю...

А саксы об чём думали?
XELA76 вне форума   Ответить с цитированием
Чучмек
Гуру
 
Аватар для Чучмек
 
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 65,991
Благодарности:
отдано: 5,459
получено: 15,765/12,967
Цитата ( XELA76 » )
А саксы об чём думали?

в сакском языке просто нет слова "фигня". Вот и маются.

Фигнёй.
Чучмек вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
ADM_SPb
Активист
 
Регистрация: 08.09.2017
Сообщений: 220
Благодарности:
отдано: 57
получено: 44/31
Цитата ( Чучмек » )
в сакском языке просто нет слова "фигня".

Вот не соглашусь. bullshit - прямое значение.
ADM_SPb вне форума   Ответить с цитированием
Чучмек
Гуру
 
Аватар для Чучмек
 
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 65,991
Благодарности:
отдано: 5,459
получено: 15,765/12,967
Цитата ( ADM_SPb » )
Вот не соглашусь. bullshit - прямое значение.

Здраааасьти! Какая ж это "фигня"? Это "бычачье дерьмо".
Чучмек вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Тибет
Человек с Завалинки
 
Аватар для Тибет
 
Регистрация: 23.06.2010
Адрес: МО
Сообщений: 35,191
Благодарности:
отдано: 1,686
получено: 4,061/3,429
Цитата ( ADM_SPb » )
Вот не соглашусь. bullshit - прямое значение.

вот тебе домашка:
перевести на любой язык "абракадабра"
Тибет вне форума   Ответить с цитированием
ADM_SPb
Активист
 
Регистрация: 08.09.2017
Сообщений: 220
Благодарности:
отдано: 57
получено: 44/31
Цитата ( Чучмек » )
Здраааасьти! Какая ж это "фигня"? Это "бычачье дерьмо".

Думаете, они в Financial Times обсуждают бычачье дерьмо?

What is unusual for a modern opera is the moralising tone: you almost expect For You to share Don Giovanni’s subtitle – “Il Dissoluto punito” (“Immorality Punished”). Shouldn’t we forgive such awful characters as Frieth if they possess creative genius?

“No. I think the concept of artistic temperament, and the notion that you give some special licence to creative types to behave badly, is complete bullshit.”


https://www.ft.com/content/28f1ccb4-...d-000077b07658
ADM_SPb вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Чучмек
Гуру
 
Аватар для Чучмек
 
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 65,991
Благодарности:
отдано: 5,459
получено: 15,765/12,967
Цитата ( ADM_SPb » )
Думаете, они в Financial Times обсуждают бычачье дерьмо?

...

Канешно!

Что ещё можно обсуждать в газете с названием "Времена финансов"?

//

эххх...

"Раньше были времена,
А теперь - мгновения...
Раньше поднимался..." эээ... ну, неважно...
Чучмек вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Тибет
Человек с Завалинки
 
Аватар для Тибет
 
Регистрация: 23.06.2010
Адрес: МО
Сообщений: 35,191
Благодарности:
отдано: 1,686
получено: 4,061/3,429
Цитата ( Чучмек » )
эххх...

Тибет вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Ответ



Опции темы

Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 23:19. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 339-89-77, customs@tks.ru, www.tks.ru

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2022

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Top.Mail.Ru