TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Перейти к новому Перейти к новому Тема : Перевод сертификата происхождения Опции темы
III
Гуру
 
Аватар для III
 
Регистрация: 13.07.2011
Адрес: Череповец
Сообщений: 5,892
Благодарности:
отдано: 687
получено: 798/700
Перевод сертификата происхождения

Здравствуйте.

Известно, что сертификат происхождения заполняется на английском, французском языке печатным способом.
Допускается представление сертификата, заполненного на других языках, при условии представления заверенного декларантом перевода сертификата на русский язык.
Как это сейчас работает по другим языкам ???
__________________

УмомЪ то я умный, но вотЪ глупостями своими понятенЪ не всемЪ: vihrihaosa.ru
III вне форума   Ответить с цитированием
Морской чертяка
Гуру
 
Аватар для Морской чертяка
 
Регистрация: 26.07.2019
Адрес: На море
Сообщений: 12,009
Благодарности:
отдано: 3,909
получено: 3,647/2,959
Цитата ( III » )
Здравствуйте.

Известно, что сертификат происхождения заполняется на английском, французском языке печатным способом.
Допускается представление сертификата, заполненного на других языках, при условии представления заверенного декларантом перевода сертификата на русский язык.
Как это сейчас работает по другим языкам ???

FORM A Сертификат заполняется на английском или французском
непреференциальный -Сертификат заполняется на английском, французском или русском
На других языках не принимаются именно эти сертификаты
О каких сертификатах идёт речь? Для каких целей.
__________________

Прежде чем куда-то войти, надо хорошенько подумать, как оттуда выйти.

© Древняя китайская мудрость
Морской чертяка вне форума   Ответить с цитированием
Nikto
Активист
 
Регистрация: 02.06.2011
Сообщений: 222
Благодарности:
отдано: 40
получено: 39/27
Цитата ( Морской чертяка » )
FORM A Сертификат заполняется на английском или французском
непреференциальный -Сертификат заполняется на английском, французском или русском
На других языках не принимаются именно эти сертификаты
О каких сертификатах идёт речь? Для каких целей.

В 49 Решение внесены изменения - теперь допускается заполнение непреференциальных сертификатов на других языках при условии предоставления перевода, а также наконец-то сделаны оговорки об указании географических пунктов и т.п. на языке оригинала.
Nikto вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
III
Гуру
 
Аватар для III
 
Регистрация: 13.07.2011
Адрес: Череповец
Сообщений: 5,892
Благодарности:
отдано: 687
получено: 798/700
Цитата ( Морской чертяка » )
О каких сертификатах идёт речь? Для каких целей.

Сертификат общей формы, например, на итальянском языке...
__________________

УмомЪ то я умный, но вотЪ глупостями своими понятенЪ не всемЪ: vihrihaosa.ru
III вне форума   Ответить с цитированием
Морской чертяка
Гуру
 
Аватар для Морской чертяка
 
Регистрация: 26.07.2019
Адрес: На море
Сообщений: 12,009
Благодарности:
отдано: 3,909
получено: 3,647/2,959
Цитата ( III » )
Сертификат общей формы, например, на итальянском языке...

Как и по остальным документам. Ст. 80 ТК ЕАЭС
Таможенный орган вправе потребовать перевод сведений, содержащихся в необходимых для совершения таможенных операций документах, составленных на языке, не являющемся государственным языком государства-члена, таможенному органу которого представляются такие документы.
Но честно говоря, не помню, чтобы требовали перевода сертификата происхождения. Экспортной - да.
__________________

Прежде чем куда-то войти, надо хорошенько подумать, как оттуда выйти.

© Древняя китайская мудрость
Морской чертяка вне форума   Ответить с цитированием
Злюка
теффочка-пистолет
 
Аватар для Злюка
 
Регистрация: 04.09.2018
Адрес: СЗФО
Сообщений: 21,507
Благодарности:
отдано: 1,030
получено: 2,144/1,510
Цитата ( Морской чертяка » )
Как и по остальным документам. Ст. 80 ТК ЕАЭС
Таможенный орган вправе потребовать перевод сведений, содержащихся в необходимых для совершения таможенных операций документах, составленных на языке, не являющемся государственным языком государства-члена, таможенному органу которого представляются такие документы.
Но честно говоря, не помню, чтобы требовали перевода сертификата происхождения. Экспортной - да.

Ты не понял. Прочти обновления.

Допускается представление сертификата, заполненного на других языках, при условии представления заверенного декларантом перевода сертификата на русский язык или государственной язык государства-члена, таможенному органу которого представляется такой сертификат.
__________________

Понимать меня необязательноОбязательно любить и кормить вовремя
Злюка вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Морской чертяка
Гуру
 
Аватар для Морской чертяка
 
Регистрация: 26.07.2019
Адрес: На море
Сообщений: 12,009
Благодарности:
отдано: 3,909
получено: 3,647/2,959
Цитата ( Злюка » )
Ты не понял. Прочти обновления.

Допускается представление сертификата, заполненного на других языках, при условии представления заверенного декларантом перевода сертификата на русский язык или государственной язык государства-члена, таможенному органу которого представляется такой сертификат.

Опять же, а нужен ли серт в принципе? Таможня запросит - предоставишь, запросит с переводом - предоставишь. А если для антидемпинга, то сразу с переводом
__________________

Прежде чем куда-то войти, надо хорошенько подумать, как оттуда выйти.

© Древняя китайская мудрость
Морской чертяка вне форума   Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 23:12. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 339-89-77, customs@tks.ru, www.tks.ru

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2022

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Top.Mail.Ru