![]() |
Цитата:
Для целей данной субпозиции термин "с начинкой" ("filled") относится к изделиям в виде блоков, плиток или батонов, состоящих из начинки, например, крема, высушенного кокоса, фруктов, фруктовой пасты, ликера, марципана, орехов, нуги, карамели или комбинации этих продуктов, облаченной (глазированной) шоколадом. Сплошные блоки, плитки или батончики из шоколада, содержащие, например, зерновые, фрукты или орехи (целиком или измельченные), вкрапленные в шоколадную массу, не считаются изделиями "с начинкой". 1806 90 310 0 Определение термина "с начинкой", приведенное в пояснениях ГС к субпозиции 1806 31, mutatis mutandis, применимо к данной подсубпозиции. |
Цитата:
ЗЫ: хочешь сказать, с кодом я промахнулся? Должно быть 1806901100 ? :sarcastic: |
Цитата:
Самжа говорил "не тонет"... 3101 адназначна. |
Цитата:
|
http://www.ccdworld.com/Manuals%20an...es/dxc-950.pdf
Помогите, пожалуйста, классифицировать камеру. Может если есть матрица - значит цифровая? 8525803000. Подскажите, как разобраться в хар-ках камеры? |
Цитата:
Так что - 8525801900. |
Цитата:
Так какая разница то? Я эти выдержки итак читала. На мой вопрос вы не ответили! |
И к какому коду можно отнести подарочный набор орехов в картонной коробке, где отдельно в ячейках лежат кешью, миндаль и фисташки?
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Ну так, в 31 - в виде брикетов, пластинок или плиток массой менее 2 кг. Шыкалатки, короче. А в 9031 - в прочих видах, но не конфеты. Типа "зефир в шоколаде", например. |
Текущее время: 17:33. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot