![]() |
|
Цитата:
относительно Б-га и пр. - не утверждаю ибо знать не могу :) глаголы - "признавать, рассчитывать.." не совсем для меня уместны вообще в данной тематике. только верить. |
Цитата:
Да, абсолютного равенства как и абсолютной справедливости не существует. Но отношения "на равных" - возможны. И в наших силах окружать себя теми людьми, чьё понимание справедливости совпадает с нашим. |
Цитата:
В Манахе сын султана редкий лал Раз на прогулке ночью потерял. Сказал отец: «В потемках невозможно Рубин от гальки отличить дорожной. Ты утром, может быть, свой лал найдешь, Когда все камешки перевернешь!» Мир, где средь злых затерян сердцем чистый, Подобен той дороге каменистой. И если праведники средь людей Рассеяны, как лалы меж камней, Сноси ты грубость каждого невежды И встретить друга не теряй надежды. (c) |
Цитата:
Дискуссия ведь не с Матфеем или Лукой. И не с Саади Ширази. |
Цитата:
Видите ли, когда речь ведётся о философии и религии - невозможно быть оригиналом. Мы здесь все ученики, а не учителя. В жизни то есть. И я, как ученик ссылаюсь на слова своего Учителя. Зачастую и то, что говорится безо всяких цитат - является затёртым, штампованным чужим опять-таки образом мыслей, когда-то воспринятым тем или иным человеком и сформировавшим его собственное мировоззрение. Все слова уже давно сказаны. Мы просто выбираем себе то, что нам оставили предыдущие поколения, донашиваем старое. Нам даже от Сталина никуда не деться, хотя он уже давно умер. А я вам читаю доброе старое Евангелие. По главе на ночь. Ну и Саади, иногда... |
Цитата:
в наших силах думать, что мы окружаем себя теми людьми, чье понимание справедливости совпадает с нашим. доброе утро. |
в стихах, выкпрутив слова в рифму, порой забывают о доходивосчти вкладываемого смысла, что затрудняе понимание.
это же относится ко всякого рода межстрочным смыслам, алегориям и т.д. тост должен быть коротким, как выстрел (с) |
Цитата:
М.Горький |
Цитата:
|
Цитата:
|
| Текущее время: 10:54. Часовой пояс GMT +3. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot