![]() |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
P.S. На вопрос, как внести в графу 2 ДТ сведения об отправителе при экспорте товара из РФ, если на момент подачи ДТ транспортный документ (коносамент) отсутствует, ответите? Или "и так сойдёт"? |
Цитата:
Но вопрос практический. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
5. Отправителем является лицо, которое заключило договор морской перевозки груза, указанный в подпункте 2 пункта 2 настоящей статьи, а также любое лицо, которое сдало груз перевозчику от своего имени. |
Цитата:
|
Цитата:
Что, например, в налоговом или таможенном законодательстве России запрещает иностранцу красоваться в коносаменте в качестве отправителя? Купить он что-то в России может? Везти из России за свой счет, соответственно заключив договор перевозки с перевозчиком может? Если может, то в чем проблема: КТМ: Статья 115. Определение и виды договора морской перевозки груза 1. По договору морской перевозки груза перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (далее - получатель), отправитель или фрахтователь обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт). 2. Договор морской перевозки груза может быть заключен: 1) с условием предоставления для морской перевозки груза всего судна, части его или определенных судовых помещений (чартер); 2) без такого условия. 3. Перевозчиком является лицо, которое заключило договор морской перевозки груза с отправителем или фрахтователем или от имени которого заключен такой договор. 4. Фрахтователем является лицо, которое заключило договор морской перевозки груза, указанный в подпункте 1 пункта 2 настоящей статьи. 5. Отправителем является лицо, которое заключило договор морской перевозки груза, указанный в подпункте 2 пункта 2 настоящей статьи, а также любое лицо, которое сдало груз перевозчику от своего имени. |
Цитата:
И где там про российское лицо? |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
P.S. Вы поймите...я всего лишь искренне хочу понять, возможно ли такое? Поскольку мне не встречалось ранее, то почему бы и не посомневаться? |
Поскольку все зациклились на формальных правилах заполнения ДТ приведу для примера следующее.
Все что тут написано , смело можно применять и при подаче одной ДТ на комплектный товар ввезенный частями с накоплением на СВХ. ФЕДЕРАЛЬНАЯ ТАМОЖЕННАЯ СЛУЖБА ПРИКАЗ от 4 февраля 2011 г. N 206 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЗАПОЛНЕНИЯ ЗАЯВЛЕНИЯ НА УСЛОВНЫЙ ВЫПУСК (ЗАЯВЛЕНИЯ НА ВЫПУСК КОМПОНЕНТА ВЫВОЗИМОГО ТОВАРА) И ДЕКЛАРАЦИИ НА ТОВАР II. Особенности заполнения заявления на условный выпуск Графа 8 "Получатель". В графе указываются сведения о КОНЕЧНОМ !!! получателе товара, в адрес которого ввозится товар в несобранном или разобранном виде, в том числе в некомплектом или незавершенном виде. То есть не написано как в Инсрукции что тот кто в накладной, а возможно указать Покупателя, импортера, декларанта III. Особенности заполнения заявления на выпуск компонента вывозимого товара Графа 2 "Отправитель/Экспортер" В графе указываются сведения об отправителе товара, КОТОРЫЙ ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ПОСТАВКУ товара в несобранном или разобранном виде, в том числе в некомплектном или незавершенном виде. То есть не написано как в Инструкции чтое тот кто в накладной, а возможно указать Продавца, экспортера IV. Особенности заполнения итоговой таможенной декларации Графа 16 "Страна происхождения". В графе указывается краткое наименование страны происхождения декларируемого товара в соответствии с Классификатором стран мира (Решение Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. N 378), если страна происхождения всех условно выпущенных компонентов товара совпадает. В графе производится запись: "РАЗНЫЕ", если в итоговой таможенной декларации заявляются компоненты товара, происходящих из разных стран (союзов или сообществ), или если страна происхождения хотя бы одного компонента неизвестна. Почему нельзя это применить к рассматриваемой ситуации ? Графа 8 "Получатель". В графе указываются сведения о КОНЕЧНОМ получателе товара, в адрес которого ввозится товар в несобранном или разобранном виде, в том числе в некомплектом или незавершенном виде. То есть Инструкция по заполнению ДТ это не догма, просто в зависимости от ситуации надо подходить творчески, что отражено выше в извлечениях их приказа 206 Если например надо заполнить графу 2, а у нас накладные из разных стран, с разными отправителями, но указано в накладных что они действуют по поручению Продавца, смело указываем в графе Продавца. Что еще надо заполнить ? Я подумаю и скажу как, хотя заполнением ДТ никогда не занимался. И меньше надо думать за таможню, подал ДТ и все. Вам не нравится как я заполнил графу Х ?. Скажите мне как, я исправлю. А ставить во главу угла Инструкцию и если ее положения не прописывают какую то ситуацию делать вывод что нельзя подать одну ДТ на товар поставляемый частями из разных стран просто дурь. Есть такие установки, которые даже теоретически невозможно консолидировать перед ввозом. Например реакторы, колонны весом в сотни тонн. И что ? , кричать « Шеф, все пропало…». Так мы Россию не модернизируем, о чем нам говорят вожди. Дополню. Или вот воспользуемся идеями старого Приказа 388 50. Декларирование машины с подачей ГТД производится не позднее 15 дней со дня условного выпуска последней партии отдельных компонентов машины. 51. ГТД заполняется в соответствии с Правилами заполнения ГТД при декларировании иностранных товаров, ввозимых (ввезенных) на таможенную территорию Российской Федерации и (или) выпускаемых для свободного обращения Инструкции о порядке заполнения грузовой таможенной декларации и транзитной декларации с учетом следующих особенностей: б) графы 15 "Страна отправления/экспорта" и 15 (а; b) "Код страны отправления/экспорта": если в Заявлениях на условный выпуск были заявлены разные страны отправления, в графе 15 соответственно указывается "Разные"; в левом подразделе "а" графы 15 (а; b) проставляется двузначный буквенный код альфа-2 страны отправления товаров по общероссийскому классификатору стран мира; если в Заявлениях на условный выпуск были заявлены разные страны отправления, левый подраздел "а" графы не заполняется |
Цитата:
Спасибо за науку. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
А вот сталкивался с тем, чтобы товар пришел по СМР, заполненной на румынском языке с вкраплениями английского, от руки? Отвратительным, надо сказать, почерком. |
Цитата:
Всё бы хорошо, да только в ЦН23 получателем пендосы указали не "нашу" фирму, а... там.пост, на котором эта "наша" всегда оформлялась. И ФИО представителя получателя написали. Нач.поста. Посылка с "уведомлением" пришла. Есс-но. Вот смеху было...:sarcastic: |
Цитата:
|
Возможно, конечно.
Только права не имеет. |
Цитата:
Не. Но с тем, что финны вместо CMR оформляли бумажку с надписью "Bill of lading" с довольно произвольными (на мой непросвященный взгляд) графами - ага, сталкивался. И ничо, доезжали машЫнки. |
Цитата:
|
Цитата:
"Spare parts of christmas tree" Аккурат под Новый Год. И , не поверишь, в край таёжный... |
Цитата:
А чо это на самом деле было? |
Цитата:
|
Цитата:
Я имел в виду, товар-то какой на самом деле был? Под видом "зап.частей для йолки"... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
P.S. На самом деле, когда-то для меня этот вопрос возник в практической плоскости. Пришёл товар ("химота" какая-то) от AKZO NOBEL. По одному коносаменту отправителем был указан AKZO NOBEL (Belgium), по второму - AKZO NOBEL (Nederland). Не удалось мне придумать, как можно одну ДТ подать (в целях минимизации известно каких расходов:mad:). Вот и грущу теперь: "А, может, счастье было возможно?" |
Зачем шишки? 8481, как водится для "спэйрпатсофкристмастри"
|
Цитата:
Цитата:
Или это пластмассовые йолки были? Ну не томи уже, жуть как любопытно... Ага... Цитата:
Офигеть... Манифольды штоль? Их и правда "ёлками" зовут иногда... |
Учитывая отсутствие какой либо реакции на мой пост 569 я понимаю что все соскучились и хочется просто поп...ть.
|
Цитата:
Ага, вот и я испытывал некоторое томление и даже смятение, можно сказать. http://upload.wikimedia.org/wikipedi...completion.jpg In petroleum and natural gas extraction, a Christmas tree, or "tree" (not "wellhead" as sometimes incorrectly referred to), is an assembly of valves, spools, and fittings used for an oil well, gas well, water injection well, water disposal well, gas injection well, condensate well and other types of wells. It was named for its crude resemblance to a decorated tree. :D |
Цитата:
Отнюдь. Просто... Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Ага. Манифольд. |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Не годится. На мое ИМХО. |
Цитата:
Цитата:
Таможня, скорее всего, откажет в приёме, поскольку декларанту не удастся заполнить ДТ в соответствии с установленным порядком заполнения. Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Огласите пожалуйста весь список. |
Цитата:
А теперь предположим, что экспедитор не российское юридическое лицо, а иностранная крупная транспортная компания/экспедитор... допустим филиппинская... |
Цитата:
|
| Текущее время: 15:27. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot