![]() |
|
Цитата:
Только книги от этого никак хуже не стали. |
Цитата:
Вы ж от пения псалмов,на эфемрном облаке,пришли к естественному российскому:"И чё?"". Так что,думаю,с Вами,всё в порядке.:) |
Цитата:
Я читал одну книжку про мальчика в очках. Это весьма добротное коммерческое чтиво. На гениальность по моему субъективному мнению не тянет. Но я охотно соглашаюсь, что могут быть и другие мнения. :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Из подписи в профиле можно понять, что М.Твен - из моих любимых писателей. Соответственно, приключения Тома и Геккельбери обязательны к прочтению! :) А сейчас сыну сколько? (ну, если не секрет) |
Цитата:
|
Цитата:
Бр-р-р-р-р, омерзительное чтиво :D |
Цитата:
У меня другая философия))), также, как и другая реальность)))... Хотя находясь в бренном теле и суетной жизни можно еще и не то сказать), то есть нельзя, но как-то само вырывается... В человеке уважаемый Харон всегда сильнее человеческое)) это должно нас всех смирять, как верующих так и неверующих... Преодоление человеческого (греховного, плотского) совершается только по дару благодати и то при наличии усилий получить означенную благодать))) А так почитаешь некоторые "благочестивые блоги", так и обычный русский беззлобный мат покажется райской музыкой... Чисто по Фоменко..."и слова то вроде подбирает все правильные (православные), а выходит так, что лучше бы материлась))) (с). |
Цитата:
Целые континенты на Евангелие ориентируются, как на Божественное Откровение. Разве можно это сравнивать с книжкой про чудака в очках или про другого чудака, который квасил в поездах с незнакомцами... |
| Текущее время: 21:49. Часовой пояс GMT +3. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot