Форумы TKS.RU

Форумы TKS.RU (https://forum.tks.ru/index.php)
-   Таможенный (https://forum.tks.ru/forumdisplay.php?f=92)
-   -   Посылка с таможенным уведомлением. (https://forum.tks.ru/showthread.php?t=133053)

Vovez 04.05.2008 18:19

Цитата:

Сообщение от legotar (Сообщение 677859)
Перевод стоит всяко дешевле, чем экспертиза! :)
Так же можно "зеленым человечкам" посоветовать лучше учить английский язык! :)

Если только переводить не отправят все в ту же контору, куда за экспертизой отправляли. Не к замам надо идти, а к начальнику поста. А еще лучше - на прием к начальнику таможни, к которой этот пост относится. В упрощенном порядке имеете право обжаловать.

legotar 05.05.2008 12:50

Цитата:

Сообщение от Vovez (Сообщение 678069)
Если только переводить не отправят все в ту же контору, куда за экспертизой отправляли. Не к замам надо идти, а к начальнику поста. А еще лучше - на прием к начальнику таможни, к которой этот пост относится. В упрощенном порядке имеете право обжаловать.

Да нет... Переводить можно в любом бюро переводов! Ну желательно, чтобы оно еще по совместительству было совмещено с нотариальной конторой, а то они любят еще и "нотариально заверенный" требовать, если уж совсем на принцип пойдут :)

Vovez 05.05.2008 13:12

Цитата:

Сообщение от legotar (Сообщение 678267)
Да нет... Переводить можно в любом бюро переводов! Ну желательно, чтобы оно еще по совместительству было совмещено с нотариальной конторой, а то они любят еще и "нотариально заверенный" требовать, если уж совсем на принцип пойдут :)

Спасибо, коллега, за пояснения. Я хорошо знаю порядок заверения переводов. Мой пост был скорее о том, что оценивать тоже можно в любом бюро оценки. Однако, у данного таможенного органа определенно есть предпочтения. И переводы они отправят делать, скорее всего, в той же конторе.

Пиши-Читай 05.05.2008 14:09

Читай ТК
 
Цитата:

Сообщение от Magellan (Сообщение 677858)
У меня из документов о платеже только распечатка репорта с ПэйПала. Но она на аглицком. В отместку заставят переводить, наверно :)

См. ст. 65 ТК РФ:"Таможенное оформление, включая заполнение документов, необходимых для таможенного оформления, производится на русском языке".

Так что, если попросят перевод, то не в отместку, а по закону!!!

Апрель 05.05.2008 14:19

Цитата:

Сообщение от Пиши-Читай (Сообщение 678316)
См. ст. 65 ТК РФ:"Таможенное оформление, включая заполнение документов, необходимых для таможенного оформления, производится на русском языке".

Так что, если попросят перевод, то не в отместку, а по закону!!!

А номер ТИРовской машины тоже переводить? И ещё. Меня не накажут, если
в 20 гр. напечатано DDU, а не ДЭДЭУ? Ой. А в 22 - ужас- USD... Меня теперь посодют?

Magellan 05.05.2008 14:39

Цитата:

Сообщение от legotar (Сообщение 678267)
Да нет... Переводить можно в любом бюро переводов! Ну желательно, чтобы оно еще по совместительству было совмещено с нотариальной конторой, а то они любят еще и "нотариально заверенный" требовать, если уж совсем на принцип пойдут :)

Ну, вообще-то я такое делал для забугорья, когда переводы высылал. Неужели и по России то же? Тем более для одного города? Там же все реквизиты переводчика есть. Но все равно, нотариус немного берет за это, потому что обычно переводчик говорит, к какому нотариусу идти :)

Виктор Павлович 05.05.2008 15:30

Цитата:

Сообщение от Magellan (Сообщение 677819)
В том-то и дело, что они втроем (инспектор, его начальник и замначальника таможенного терминала) посылали меня сразу к эксперту. Даже не хотят принимать заявление. Мол, иди, сделаешь экспертизу и приходи. И мы тебе за полчаса все оформим. Замначальника так и сказал: "Я уже позвонил директору экспертного бюро. Тебя уже ждут"
Ну разве не развод на бабки? :)

идете к начальнику поста с устной жалобой на бездействие инспектора, выразившееся в невыпуске товара, и требуете согласно ст... не помню, ТК РФ, акт установленного образца по результатам жалобы. Там все будет написано (если не выпустят, как только Вы его попросите), потом его сканируетк и посылаете мне на е-майл. Предварительно напишите в личку, потом дам е-майл.

Бумбараш 06.05.2008 03:54

Цитата:

Сообщение от Пиши-Читай (Сообщение 678316)
См. ст. 65 ТК РФ:"Таможенное оформление, включая заполнение документов, необходимых для таможенного оформления, производится на русском языке".

Так что, если попросят перевод, то не в отместку, а по закону!!!

А Вы не пробовали прочесть что-нибудь кроме ТК, Пиши - Читай

Виктор Павлович 06.05.2008 07:27

Цитата:

Сообщение от Пиши-Читай (Сообщение 678316)
См. ст. 65 ТК РФ:"Таможенное оформление, включая заполнение документов, необходимых для таможенного оформления, производится на русском языке".

Так что, если попросят перевод, то не в отместку, а по закону!!!

и, кстати, вдумайтесь в слово ЗАПОЛНЕНИЕ. А если документы не вы заполняете, а американцы? Их наш ТК тоже обяжет заполнить на русском? Закон - штука интересная, особенно когда начинаешь в суде таможеникам значение слов по словарю Ожегова оюъяснять. А суд понимает БУКВАЛЬНОЕ значение каждого слова и каждого знака.
О как!

Magellan 06.05.2008 07:59

Цитата:

Сообщение от Виктор Павлович (Сообщение 678354)
идете к начальнику поста с устной жалобой на бездействие инспектора, выразившееся в невыпуске товара, и требуете согласно ст... не помню, ТК РФ, акт установленного образца по результатам жалобы. Там все будет написано (если не выпустят, как только Вы его попросите), потом его сканируетк и посылаете мне на е-майл. Предварительно напишите в личку, потом дам е-майл.

Спасибо за поддержку. Попробую.


Текущее время: 12:31. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot