Форумы TKS.RU

Форумы TKS.RU (https://forum.tks.ru/index.php)
-   Таможенный (https://forum.tks.ru/forumdisplay.php?f=92)
-   -   переводы документов для таможни (https://forum.tks.ru/showthread.php?t=206590)

ПЕЛАГЕЯ 29.09.2009 14:32

У нас документы c грузом идут сразу на двух языках китайском и русском заверенные печатью с двух сторон и то инспектор требует перевода,и обязательно с печатью дипломированного специалиста.:eek: А вы там сами себе переводите счастливые:D

Grim_Reaper 29.09.2009 15:00

я когда в первый раз увидел китайскую экспортную декларацию, понял, что пресловутая "китайская грамота" существует на самом деле :) мне кажется, ситуация такова, что к переводам с европейских языков у таможни обычно нет претензий, и они принимают переводы, заверенные УЧВЭДом, а вот всякую экзотику заставляют заверять в бюро переводов... пусть меня поправят, если я не прав. кстати, доводилось переводить и с языков "окончания которых не знаю"(с), например, с польского. И ничего. Всё от человека зависит, как всегда.

ПЕЛАГЕЯ 29.09.2009 15:06

Нет, факт в том что оба языка присутствуют в одном документе и печать китайского переводчика стоит,и нами заверенная и китайской стороной ,ан нет исчо перевод нужон
Экспортная декларация должна переводится однозначно .я говорю о сопровождающих документах

Grim_Reaper 29.09.2009 15:13

ну это по-моему перебор, нужно жаловаться :) насчёт экспортной декларации не совсем согласен, но не буду спорить

Brock 29.09.2009 15:38

Перевод экспортной могут потребовать, если Ваш товар не пролазит в "риски". Если стоимость таможню устраивает, обычно не требуют.

ПЕЛАГЕЯ 29.09.2009 16:17

Да я к слову сказала про экспортную,что согласна на перевод этого документа,а вот сопроводиловке на 2 языках на кой перевод? И кстати у нас скорее экзотика любой европейский язык, конечно кроме английского.
Попробую завтра спросить,на каком основании у меня его требуют посмотрим ,что ответят.

Grim_Reaper 29.09.2009 17:03

Цитата:

Сообщение от Brock (Сообщение 921831)
Перевод экспортной могут потребовать, если Ваш товар не пролазит в "риски". Если стоимость таможню устраивает, обычно не требуют.

да, согласен, причём, обычно в запросе доп. документов при подтверждении ТС. В Новороссе, кстати, просили сразу при оформлении, но были аргументированно посланы :)

Brock 29.09.2009 21:14

Цитата:

Сообщение от Grim_Reaper (Сообщение 921914)
да, согласен, причём, обычно в запросе доп. документов при подтверждении ТС. В Новороссе, кстати, просили сразу при оформлении, но были аргументированно посланы :)


Да их и посылать не нужно было, просто не предоставлять экспортную вовсе, и все. :) Ее предоставление - Ваша добрая воля, не более того.
Я же всегда держу экспортные на случай, если у них риски или статистика "вдруг" изменится.

Бумбараш 29.09.2009 23:27

Цитата:

Сообщение от ПЕЛАГЕЯ (Сообщение 921879)
Да я к слову сказала про экспортную,что согласна на перевод этого документа,а вот сопроводиловке на 2 языках на кой перевод? И кстати у нас скорее экзотика любой европейский язык, конечно кроме английского.
Попробую завтра спросить,на каком основании у меня его требуют посмотрим ,что ответят.

Коллпега, а не пробовали предоставлять ТСД только на русском? Очень помогает:) И ничем, главное, не запрещено! Оставляем латиницу в именах собственных и красивые иероглифы на печатях.

ПЕЛАГЕЯ 30.09.2009 08:40

Пробовали,дольше китайцам объяснять ,что к чему,то они коды в своих документах не те поставили,то еще что нибудь не "понимают"это делается скорее для китайцев,раньше казалось так быстрее и удобнее сейчас, понимаю ,что нет,еще и за перевод платить.


Текущее время: 17:38. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot