![]() |
Цитата:
|
Цитата:
Я могу сам выбирать любой ТП или по моск. обл. есть определённая привязка по месту жительства/регистрации? Недалеко от меня есть пункт ФТС, но я не могу дозвониться, чтобы узнать, могу ли оформляться у них как физ. лицо. Из сегодняшнего глубокого копания выяснилось, что в документе combined transport bill of landing, в графе place of delivery указано MOSCOW CFS, вроде как сегодня мне подсказали, что при CFS все расходы и гемор на отправителе, в связи с этим я написал снова письмо в литовскую транспортную компанию и состоялся примерно след. диалог: — I have received invoice and packing list, but these documents are not originals, with no stamp and signature. Goods will be forwarde by truck. Waiting for the payment and customs warehouse information, where you are registred in. Also original invoices. Please be aware that storage fee is since 01/11/2010, 28.4eur per day. — I'm still in progress to get registration info from my customs. Also i will provide you product code later. When will you prepair my bill for goods storage? Will good quality COPIES of Invoice and packing list suit you? Because I'm afraid it'll take too long time to recieve originals from sender company and as a consequence it will raise my storage bill in your company. And i'm sorry but i still can't understand why should i provide any information about customs in case you already have delivery address at goods documents? — If we will receive good quality colour copies of invoice and packing list we will try to do without originals, but it depends from the customs. Acording to the terms we will deliver goods to terminal in Moscow. Clearance and door delivery you should arrange by yourself. We need you agreement with customs terminal, because in other case goods will not be offloaded to the customs terminal and we can‘t send goods before we have such information. — Accolade Company should be arranged all payments and terms of delivery for it's own, instead of me. You should contacs them because in the Combined Transport Bill of Landing there is MOSCOW CFS code in Place of Delivery. Why should I pay anything and blow my brains how to arrange delivery? The Company should provide all itself and arrange all itself with transport companies (здесь я приложил Combined Transport Bill Of Landing) после чего получил последний на данный момент ответ: — Moscow CFS - it means we are delivering goods to terminal in Moscow and do not mean door delivery or clearance. Invoice you have received is not for transportation but local port charges These charges are not included to the transportation. _____________________ Я опять в замешательстве, уже не знаю как быть с этим злочастным грузом. P.S: И кто-нибудь, разъясните разницу между CFR и CFS, как я понял это немного разные виды. Из нарытого в инете: <<The shipper's or the consignee's premises are inaccessible by container due to poor road conditions (e.g. narrow road) and location (e.g. remote area not served by container). The overall load of vehicle exceeds the legal limitation. The shipper or the consignee lacks the necessary container loading or unloading equipment. Modes of CY and CFS Container Services CY/CY Container Service The CY/CY (read as 'CY to CY') container service---door-to-door container service or house-to-house container service---broadly means that the whole container received by the carrier is packed at the shipper's or the forwarder's premises, and the delivery of that same whole container to the consignee's premises. In a related term door-to-door service, which is often used in the cargo forwarding and may involve the LCL, refers to a type of freight service available from a forwarder whereby the cargo is picked up at the consignor's premises and delivered to the consignee's premises. CY/CFS Container Service The CY/CFS (read as 'CY to CFS') container service---door-to-port container service---broadly means that the whole container received by the carrier is packed at the shipper's or the forwarder's premises, and that same whole container is emptied at the carrier's container freight station at the port of destination. The consignee arranges the delivery of the loose cargo from the container freight station to his/her premises. CFS/CY Container Service The CFS/CY (read as 'CFS to CY') container service---port-to-door container service--- broadly means that the delivery of the loose cargo to the carrier's container freight station at the port of origin is packed into the whole container, and the delivery of that same whole container to the consignee's premises. CFS/CFS Container Service The CFS/CFS (read as 'CFS to CFS') container service---port-to-port container service or pier-to-pier container service---broadly means that the delivery of the loose cargo to the carrier's container freight station at the port of origin is packed into the whole container, and that same whole container is emptied at the carrier's container freight station at the port of destination. The consignee arranges the delivery of the loose cargo from the container freight station to his/her premises. >> |
Ну сделай цветную распечатку инвойса в 3-4 экземплярах или описи или что у тебя там, пошли им это все DHL-ом... Сходи на пост, где будешь оформляться и на СВХ спроси координаты поста: адрес, таможенный код поста... Копии коносамента судя по всему у прибалтов есть... Ну и все.. После этого жди... Если именно инвойс будут клянчить - просто объясни, что инвойса как такового нет, есть опись, т.к. это личные вещи... должны понять.
|
И ещё:
"Invoice you have received is not for transportation but local port charges These charges are not included to the transportation." — это он о выставленном счёте за местные пошлины и транспортные услуги в 267 Евро. Мне стоит попросить подробную таблицу в которой расписан расчёт этой суммы или можно не сомеваться, что счёт честный и оплатить им перевод со SWIFT'ом? |
-
|
Цитата:
А что вам мешает просто прибалтам позвонить и поговорить с ними - они ж по русски прекрасно говорят - может так будет проще и быстрее.... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Опять всё не слава Богу. Отправил все данные, нужные транспортной компании из Литвы, адрес и код СВХ в том числе, приходит ответ:
"We need your agreement with that customs warehouse, that goods will be offloaded. Each customs warehaouse has their own template or form. It should be statet that they will accept and unload goods which arrives for you" Как хоть должно выглядеть это соглашение (договор?), как оно составляется, кем отправляется? Таможенником или мною, от ТП или от СВХ? |
Цитата:
|
Текущее время: 02:36. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot