![]() |
Надо смотреть статьи 99-106 Договора о Евразийском экономическом союзе. Особенно 101. Вот, что вам скажу про это все
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Что ЕАЭС, что ТС - им пофиг. Комиссия какая-то левая (не Комиссия Таможенного союза) принимает какие-то решения, в кодекс ТС поправки не вносятся... Содом и Гоморра. |
Цитата:
Кроме того, в Решении ЕЭК по ЕТН ВЭД и ЕТТ внесены изменения в части смены "ТС" на "ЕЭК". Так что все ОК в этом плане. |
Цитата:
То есть даже в пункт 1 статьи 3 ТК ТС вносить изменения необходимости не было? |
(поддерживая порыв к дискуссии, баллону на заметку, так сказать):
пусть это прозвучит несколько двусмысленно, но без должного напора место наставнега занять не так просто |
Цитата:
|
Цитата:
Про терминологию в ТН ВЭД ТС можно поглядеть в РЕШЕНИИ от 28 января 2011 г. N 522 О ПОЛОЖЕНИИ О ПОРЯДКЕ ПРИМЕНЕНИЯ ЕДИНОЙ ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА ПРИ КЛАССИФИКАЦИИ ТОВАРОВ (в ред.решения Комиссии Таможенного союза от 16.08.2011 N 767) Эт меня надысь одна барышня научила. Где можно поглядеть про терминологию ТН ВЭД ЕАЭС - не знаю. Боггарт вон говорит, что это одно и то же, но я бы ему не слишком доверял. Сомнительный тип. Да-с. |
Вот видите, Ольга Валерьевна, даже опытные юристы с аббревиатурами путаются
Цитата:
http://www.eurasiancommission.org/ru...1190483659.pdf Но какого перца Евразийская экономическая комиссия вносит изменения в законодательство Таможенного союза - я всё равно не осознал. |
Текущее время: 11:38. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot