Цитата:
Сообщение от IM-EX
(Сообщение 2522812)
Цитата ( I-P » )
7. В данном разделе термин "готовые" означает:
(а) разрезанные, но не в форме квадратов или прямоугольников;
(б) представленные в завершенном виде, пригодные для использования (или требующие только разделения путем разрезания разделяющих нитей) и не требующие сшивания или другой обработки (например, салфетки, полотенца, скатерти, шарфы, одеяла);
(в) разрезанные по размеру и имеющие, по крайней мере, один термически запаянный край с видимой подогнутой или припрессованной кромкой и другие края, обработанные как описано в любом другом подпункте данного примечания, но исключая материалы, у которых резаные края предохранены от осыпания термическим разрезанием или другим простым способом;
(г) подрубленные или с подогнутыми кромками или с узелковой бахромой по любому из краев, но исключая материалы, у которых резаные края предохранены от осыпания обметкой или другим простым способом;
(д) разрезанные по заданному размеру и подвергнутые обработке края путем выдергивания нитей;
(е) сшитые, склеенные или соединенные дpугим способом (кроме штучных изделий, состоящих из двух или более полотнищ идентичного материала, сшитых край в край, и штучных изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, соединенных слоями, с мягким слоем или без него);
(ж) вязанные машинным или ручным способом по форме, представленные в виде отдельных изделий или в виде нескольких соединенных изделий.
Какому из этих пунктов соответствует?
Вы собираетесь использовать в качестве вязальной пряжи, ну или макраме, как там это действо называется не знаю.
|
Выбранный Вами пункт не годится.
Обратите внимание на этот:
"7. В данном разделе термин "готовые" означает:
(а) разрезанные, но не в форме квадратов или прямоугольников;"
А в нашем случае, наоборот, полотно разрезано на формы "прямоугольник". Да, такой вот очень длинный прямоугольник. Т.е. изделие не готово с точки зрения XI раздела.
|