Цитата:
Сообщение от ясный перец
(Сообщение 1154712)
человек который заверяет переводы контрактов, и инвойсов на русский язык. И чью копию диплома переводчика вместе с заверенными переводами я предоставляю в таможню. Так и получается, что сам все это составляю и еду заверять ибо своего диплома переводчика у меня нет
|
Потрясающе. Такую схему работы кто придумал?
Совет: плюньте слюной в переводчика и его диплом.
Еще совет: для таможни, валютного контроля, и прочая и прочая - очень удобно и приятно, когда контракт составлен на двух языках.
Именно не перевод контракта, а на одной половинке листочка начертано по-англицки (например), а на другой - символами Кирилла и Мефодия.
|