Форумы TKS.RU

Форумы TKS.RU (https://forum.tks.ru/index.php)
-   Таможенный (https://forum.tks.ru/forumdisplay.php?f=92)
-   -   "Язык" документов для груза из Китая (https://forum.tks.ru/showthread.php?t=252755)

artemiy 25.07.2011 11:10

Цитата:

Сообщение от backtrack (Сообщение 1273050)
А должен быть?

должен. если спорная ситуация по стоимости могут и это указать в основаних не принятия стоимости.:D бред конечно полный, но реально сам видел такие бумаги.

backtrack 25.07.2011 11:14

Цитата:

Сообщение от artemiy (Сообщение 1273108)
должен. если спорная ситуация по стоимости могут и это указать в основаних не принятия стоимости.:D бред конечно полный, но реально сам видел такие бумаги.

Ну видеть-то и я видел, но носить, не носил ни разу. Только своей печатью заверял всегда. Нигде нет такого требования про бюро переводов, это перегибы на местах.

З.Ы.
Так можно и всеми любимую справочку на яйцеглист принести, и еще много чего интересного.:D

aegi 25.07.2011 11:23

нуна на русском все писать-вопросов будет 0!

artemiy 25.07.2011 11:24

Цитата:

Сообщение от backtrack (Сообщение 1273114)
Ну видеть-то и я видел, но носить, не носил ни разу. Только своей печатью заверял всегда. Нигде нет такого требования про бюро переводов, это перегибы на местах.

З.Ы.
Так можно и всеми любимую справочку на яйцеглист принести, и еще много чего интересного.:D

всё зависит от авторитета проводящего или от иерархической ступеньки занимаемой фирмой в ВЭД . если видят, что непонятно кто пришёл, справочку на яйцеглист обязательно включат в запрос, а потом из-за её отсутствия обязательно откорректируют, несмотря на нормальную стоимость :D:D:D

III 25.07.2011 11:24

Цитата:

Сообщение от backtrack (Сообщение 1273114)
Так можно и всеми любимую справочку на яйцеглист принести, и еще много чего интересного.:D

О ДАА!!!:):):)

Для нас что самое главное - РЕЗУЛЬТАТ (чтоб буржуй был доволен и декларатора не обидел, а для этого все средства хороши...)

DalnoBoy 25.07.2011 11:35

Цитата:

Сообщение от III (Сообщение 1272910)
А акая разница, какой язык использовать:):):):

Да хоть пусть на древне шумерском оформлены тугоменты.... для таможни ( по крайней мере для нашей родимой) по самому большому барабану???

Главное - в описи к ДТ включите два пункта и предоставьте оригиналы тугоментов:
1. Дипром № ..... от ..... переводчика с древнешемерского на русский
2. Приказ о приёме на работу этого переодчика №.... от ...

И зелёные человечики будут удовлетворены:):):)

Как вариант:
1. Догвор о сотрудничестве с переводческой фирмой.
2. Перевод выполненный указанной фирмой и заверенный еЯ штемпселями...

3plp 25.07.2011 13:14

Если перевод заверен директором или уполномоченным на то лицом, никакие спец. переводчики не нужны. Но лицо, поставившее подпись, принимает на себя всю ответственность за точность перевода :p

III 25.07.2011 13:26

А к чему все споры, каждый таможенный пост - индивидуален и неповторим - иначе доблестная ФТС не была бы самой самой из всех самых...

Цитата:

Сообщение от 3plp (Сообщение 1273280)
Если перевод заверен директором ....


ТОЖЕ ХОРОШО:girl_prepare_fish::girl_prepare_fish::girl_ prepare_fish: до поры, до времени.


Текущее время: 18:22. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot