![]() |
Цитата:
Опять упаковка.:confused: |
Цитата:
В навесном оборудовании трактора- экскаватора этих гидроцилндров - тьма. Но от этого навесное не становится 8412. |
Цитата:
"продукт брожения ягод винограда" (с)... это прям 5+... А вискач, сталбыть, "продукт брожения зёрен ячменя... дистиллированно-отстойный..." Гыыы... :) |
Цитата:
|
Цитата:
8420, 8428 не вариант. Заявленное назначение машины не корреспондирует с обозначенными в данных позициях в ТН ВЭД. |
Цитата:
Вы поймите. Это привод кузова. Его поставил, притарабанил "пальцами" к кузову и он работает. С этим кузовом.Пока не сломается. А теперь представьте некий агрегат, который стоит на месте, к нему подъезжает самосвал, и этот агрегат ( пусть с гидравликой, пусть с гидроустановкой) отрывает кузов у самосвала на хрен. А потом, подъезжает следующий самосвал, и ему тоже отрывает кузов. И так в три смены. Работа у агрегата такая. Это будет 8412 или машина с индивидуальными свойствами - отрывать кузова у самосвалов? |
Цитата:
А тут вполне самостоятельный объект - "выталкиватель рыбы". По аналогии с токарным станком, например - неважно ведь, что именно осуществляет привод этого станка - электромотор, пневмодвигатель, гидродвигатель, или лошадка (через ременную передачу под потолком)... Согласны? |
Цитата:
Поскольку словесного описания указанного автором темы устройства так и нет, в картинках я не специалист, а воображение у меня развито слабо, то я, как обычно, всего-навсего высказал своё предположение. Поможет оно автору или нет - не знаю. На исключительной его правильности не настаиваю. |
Цитата:
8428 Машины и устройства для подъема, перемещения, погрузки или разгрузки (например, лифты, эскалаторы, конвейеры, канатные дороги) прочие: выдавливание брикета замороженной рыбы из алюминиевой рамки по средствам направленного воздушного потока - это подъем, перемещение, погрузка или разгрузка? Это скорее распаковка, если можно так выразиться. |
Цитата:
P.S. Я расстроен, потому что не понимаю ход Ваших рассуждений. |
| Текущее время: 09:49. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot