![]() |
Цитата:
:) |
Цитата:
Вот хочу 0208907000 попробовать. На тот год обещали сервирнуть. |
Цитата:
Цитата:
а я пробовал. Ну, знаешь... так себе... похоже на курятину, только ... рыхлее, что ли, по консистенции В общем, ничо особенного. Не сказали бы, что это лягва - так и не заметил бы |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Мне вот особенно это самое "Мы" не понравилось. Чё обобщать-то? Писал бы лично о себе, если уж назрело. :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Ты Тольку со с Толиком не путай! |
Цитата:
Ночь. Идет дождь. Едет автобус. Все пассажиры спят. Толька водитель не спит. Вопросы: Какой номер у автобуса, как зовут водителя, какое колесо у автобуса не крутится? |
Цитата:
|
Цитата:
|
я так смотрю, вы тоже побухиваете на рабочих местах...
Да? /// всё, меня - опять блокировать |
Цитата:
10-й год на опасном предприятии. Ни капли! Даже с запахом "апосля" - повод для дня в счёт отпуска. Первый раз. На второй - гоу хом, янки! |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Нет. Не настолько опасном. |
Цитата:
|
Вложений: 1
Цитата:
Вложение 18726 |
Уважаемые и дорогие коллеги, от души поздравляю вас с наступающим Новым годом! Хочу пожелать вам ровной и благополучной дороги к успеху, четких целей и перспективных планов, неугасаемых сил и дружбы коллектива, семейного счастья и верного благополучия, высокого достатка и неизменной удачи! Пусть новогодняя ночь исполнит желание каждого из вас и подарит всем чудесное настроение!
|
Вложений: 1
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
моя правда тоже отмочила, только вчера увидел: это ж надо было догадаться... гербарий положить в книжку 7 подземных королей... дорогущая книга, теперь вся вертолетом, все страницы как стиральная доска... блин попроще книжки не нашлось конечно же... (попросила бы папку, дал бы ТН ВЭД 2007:D) |
Цитата:
А жена в курсе? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Текущее время: 12:50. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot