Цитата:
Сообщение от Бумбараш
(Сообщение 858587)
Обычно имена собственные переводу не подлежат именно ради исключения подобных казусов.
|
Это понятно, но у них на печатях всех уже по-английски их название, и на бланках всех, на которых они прайсы слали, и на сайте, и т.д. Т.е. они сами себя уже перевели на английский, тут мы не выбирали, как писать их в контракте и, соответственно в декларации... Вообще с китайцами это частая тема. А, так как почти весь Китай в рисках, то и экспортные их теоретически нужны почти всегда. Прямо хоть переделывай контракты на будущее и спрашивай у них, как их сразу с китайского название перевести.
|