![]() |
Цитата:
Но вот тут вижу одну маленькую проМблемку. Наш импортёр, судя по всему, заключил (и в банк предоставил) два контракта с двумя разными продавцами на поставку ТОВАРА. И деньги по ним перевёл. Соответственно, банк (или банки) ждёт СПД по ДВУМ ТОВАРНЫМ контрактам. А что закрывает товарную поставку? Пральна, ДТ. А теперь - цирк. Если декларировать правильно, то ДТ - одна. На "станок с модулем". И тогда "второй банк" не видит подтверждения завершения сделки по "модулю". Если декларировать неправильно (как Чапай говорит) - то "вторая" ДТ нарисуется на товар, которого на СВХ (грубо говоря) вообще нет. Т.е. он, наверно, где-то и есть, но посмотреть на него проблематично. Да, конечно... "А если досмотра и не будет?"... Да. Ну, как-то так. Куда ни кинь - нехорошо получается. ИМХО. |
Цитата:
За эти действия ему, второму производителю, платят деньги, между прочим. Так вот, ввоз в РФ и декларирование по одной ДТ с приложенными двумя контрактами и актами приема передач первого товара вполне закрывают ОБА ПС. А на капризы первого банка, мне полОжить. Пусть попробуют возбудить ВК. Ничего не получится. А в ДТ в качестве основного указывать второй контракт, потому что отгрузка и отправитель отражены именно в нем. |
Цитата:
Решение Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. N 257 "Об Инструкциях по заполнению таможенных деклараций и формах таможенных деклараций" (в ред. решения Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 379, от 07.04.2011 N 617 (ред. 22.06.2011), от 09.12.2011 N 859, решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 26.04.2012 N 39) 2. В одной ДТ декларируются сведения о товарах, содержащихся в одной товарной партии, если иное не установлено настоящей Инструкцией, которые помещаются под одну и ту же таможенную процедуру. Для целей настоящей Инструкции как одна товарная партия рассматриваются: при ввозе товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза (далее – таможенная территория) – товары, перевозимые от одного и того же отправителя в адрес одного и того же получателя по таможенной территории в рамках исполнения обязательств по одному документу, подтверждающему совершение внешнеэкономической сделки (или по одному документу об условиях переработки товаров при таможенном декларировании продуктов переработки), или по односторонней внешнеэкономической сделке, или без совершения какой-либо сделки, а также если такие товары в пределах сроков, предусмотренных статьей 185 Кодекса, предъявлены одному и тому же таможенному органу в месте прибытия на таможенную территорию или в месте доставки, если применялась таможенная процедура таможенного транзита и находятся в одном месте временного хранения (если товары помещались на временное хранение), либо выпущены в сроки, установленные для подачи ДТ в соответствии со статьей 197 Кодекса |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Вопчем, низнай. Я в сумлениях... |
Цитата:
Не спорьте,я эту ситуацию со всех сторон рассматривал. Ну не впихивается она в одну ДТ,даже с инвойс-проформой(последствия еще хуже). |
как я понял, не всё, но многое ещё поправимо, ибо, если не ошибаюсь, груз из Швейцарии в Испанию ещё не доставлен.
Значит, можно предусмотреть какие документы дополнительно для маршрута Швейцария - Испания, с учётом отражения факта передачи модуля. Кроме того, тут будет и Т1 и ЦМР, по которым будет отражено движение и судьба груза из Швейцарии. Кроме того, вероятсно, какими-то документами будет подтверждено, что испанцы произвели монтаж и проверку модуля в составе своего оборудования, потому как, обычно, за подобное тоже денег просят... но вот в плане деклараций и т.д. поможет ли.. и банку особенно - я хз |
Цитата:
|
вот тут что-то похожее отдалённо. может поможет?
http://declarant.by/_modules/_cforum...hp?f=22&t=2605 "Можно написать не "часть МЕСТА", а "часть УПАКОВКИ", или "часть ПАЛЛЕТА", или "часть КОРОБКИ", в зависимости от вида грузовых мест, указанных в первой ДТ." |
Цитата:
|
Текущее время: 18:00. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot