![]() |
1. Принято, чтобы контракт имел номер.
2. Дата контракта и дата подписания - два понятия, обсуждалось 3. Каким документом пределены полномочия лиц, подписываюших контракт (можете нарваться на что угодно) далее ещё пунктов ..дцать. Нет ни времени ни желания заниматься выкладыванием здесь дальнейший анализ документа. За это юристы деньги получают, пускай отрабатывают. Учтите, что универсальной формы контракта НЕТ. Содержание зависит от конкретных условий конкретной сделки. |
Вообщем больше ничего не надо. Добавьте срок оплаты: Предоплата и т.д. И подсудность. Лучше что-то типа третейского суда при IHK
|
Цитата:
|
Цитата:
|
КОНТРАКТ №
на поставку товаров 01 октября 2008 года ХХХХХХХХХ. , именуемая в дальнейшем «Продавец», с одной стороны, и УУУУУУУУУУУ, именуемая в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий Контракт о нижеследующем: 1. Предмет контракта Продавец продает, а Покупатель покупает строительные материалы и оборудование для производства пластмасс (в дальнейшем именуемые Товар) на условиях CFR порт Владивосток (ИНКОТЕРМС 2000 г.) в количестве, ассортименте и по цене, указанным в Приложениях к настоящему Контракту и составляющих его неотъемлемую часть. 2. Качество Товара 2.1. Качество товара должно соответствовать образцам-эталонам, согласованным и подтвержденным Сторонами. 2.2. Качество и безопасность товара должны подтверждаться сертификатами о качестве, предоставленными Продавцом. 3. Стоимость контракта 3.1. Цены на Товары указываются в Приложениях к Контракту и устанавливаются в долларах США. 3.2. В цену Товара включается стоимость экспортной упаковки, маркировки и транспортировки на условиях CFR порт Владивосток. 3.3. Общая сумма контракта составляет 1 000 000.00 долларов США (Один миллион долларов США ). 4. Упаковка и маркировка 4.1. Обязанность по упаковке и маркировке Товара возлагается на Продавца. 4.2. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность Товара при транспортировке всеми видами транспорта, включая перевалки. 4.3. В случае, если упаковка не обеспечивает сохранность Товара во время транспортировки, Продавец несет ответственность за все неблагоприятные последствия по ухудшению качества Товара и снижению его стоимости. 5. Оплата контракта 5.1. Оплата за Товар, поставленный по настоящему Контракту, должна быть произведена в долларах США. 5.2. Оплата должна быть произведена банковским переводом на счет Продавца: ХХХХХХХХХХХХХХХХХ 5.3. Оплата товара может производиться авансовым платежом. Продавец обязан обеспечить поставку Товара оплаченного авансом в течении 180 дней, со дня предоплаты или в случае непоставки товара, Продавец обязуется вернуть всю сумму аванса Покупателю в течении 180 дней с даты платежа. Оплата за Товар производится частями по мере реализации товара Покупателем, но не позднее 12 месяцев с даты последней поставки. 6. Условия поставки 6.1. Продавец обязан обеспечить поставку Товара в течение 30 (тридцати) дней с даты получения заявки-заказа. 6.2. Поставка товара производится на условиях CFR порт Владивосток по реквизитам, указанным в настоящем Контракте. 6.3. Поставка Товара осуществляется партиями согласно Приложения, прилагаемого к каждой партии. 6.4. Датой поставки считается дата по бортовому коносаменту. 6.5. Последняя поставка товара по настоящему Контракту должна быть осуществлена не позднее 31 января 2011 года. 7. Приемка-сдача товара 7.1. Товар принимается покупателем в порту Владивосток. 7.2. Продавец обязан передать Покупателю вместе с партией Товара следующие документы: 1. Коммерческий счет-фактура (в 2-х экземплярах). 2. Упаковочный лист (в 2-х экземплярах). 3. Спецификацию на поставляемую партию товара. 4. Коносамент. 5. Сертификат качества 7.3. Все убытки, возникающие вследствие непредоставления Продавцом каких-либо из указанных документов, относятся за счет Продавца. 7.4. В случае ухудшения качества Товара Покупатель составляет акт о фактическом состоянии Товара и уменьшении его фактической стоимости, в соответствии с которым Продавец возмещает убытки или производит замену Товара. 7.5. Если ассортимент полученного Товара не соответствует заказу Покупателя, Продавец возмещает Покупателю все возникающие вследствие этого убытки. 8. Арбитраж 8.1. В случае возникновения разногласий по поводу исполнения настоящего контракта, Стороны будут стремиться разрешить все спорные вопросы путем переговоров. При недостижении взаимоприемлемого решения любая из сторон вправе передать возникший спор на рассмотрение судебных органов. 8.2. В случае, если истцом будет Продавец, спор рассматривается в Арбитражном суде УУУУУУУУУУУ в соответствии с российским процессуальным правом. 8.3. В случае, если истцом будет Покупатель, спор рассматривается в ХХХХХХХХХХ в соответствии с процессуальным правом республики Корея. 9. Изменения и дополнения Все изменения и дополнения к настоящему контракту должны быть выполнены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами. 10. Иные условия 10.1. Настоящий контракт вступает в силу с даты его подписания обеими Сторонами и действует до 31 января 2012 года. 10.2. Контракт составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой Стороны. 10.3. Стороны признают передачу документов посредством факсимильной и электронной связи, как надлежащий способ ее предоставления. 10.4. Стороны признают подписи на всех документах (контракт, дополнения к контракту, инвойс, упаковочный лист, приложения) посредством клеше (факсимиле) как надлежащий способ подписания. 11. Адреса и банковские реквизиты ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ |
Текущее время: 01:59. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot