|
Законны ли требования таможни.
У меня такая ситуация. Таможня запросила перевод инвойса и почтовой накладной с английского на русский язык. Я перевел сам, расписался. Теперь таможня требует чтобы я сделал перевод у официального переводчика и заверил у натариуса. Слышал, что это требование не правомерно. Помогите разобраться и ссылочку на подзаконный акт. Спасибо большое.
|
Цитата:
"Таможенный орган вправе потребовать перевод сведений, содержащихся в документах, составленных на языке, не являющемся государственным языком государства-члена таможенного союза, таможенному органу которого при таможенном декларировании представляются такие документы". Требования о дипломированном переводчике либо о заверении нотариусом нет. Шлите лесом. Потребовали перевод - перевели. Тем более, что переводчик и нотариус могут не знать специфики оборота товаров и терминологии, и переведут еще криво. |
Цитата:
Таможенные органы могут затребовать перевод (ст. 183, п.7 ТК ТС), но про официального перевода там нет ни слова. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Ответ, если он Вас устроит - покажете упершемуся рогом посту, если не устроит и будет время, желание и возможности - будет что оспаривать в суде. Только когда пойдете на консультацию - попросите ускорить ответ, ибо вопрос не настолько мудреный, а сроки оформления тикают... |
Цитата:
|
Скажите пожалуйста может кто из Казахстана а точнее из Алматы. У меня такая ситуация. Я отправила контейнер с домашними вещами из Таджикистана в Казахстан (Алматы). Контейнер еще не пришел (Слава Богу), но на станции где контейнеры получают в Алматы сказали, что мне придется платить за растоможку вещей. Когда я отправляла их из Таджикистана мне сказали ничего платить не надо только заберешь контейнер. Кто где хочет нагреть руки я не знаю. Более того с меня попросили листок убытия. У меня его нет, так как уже два года имею вид на жительство. И сейчас подаю документы на отказ от гражданства Таджикистана, чтоб в дальнейшем получить лицо без гражданства, а потом гражданство. Подскажите пожалуйста что делать? Действительно будет растоможка б\у вещей? И если можно телефоны кто знает где можно получить полную информацию. В теме я новичок, поэтому прошу ответы написать на почту druzhininas@mail.ru
|
Цитата:
Получи лицо без гражданства - спи спокойно! |
...И сейчас подаю документы на отказ от гражданства Таджикистана, чтоб в дальнейшем получить лицо без гражданства, а потом гражданство...
Ну чем не "Наша Раша"!!! Получи лицо без гражданства - спи спокойно! Вы что издеваетесь? У меня проблема не с подачей документов на гражданство а на получение контейнера. Меня загружают на 400 баксов чтоб получить контейнер, хотя в Таджикистане сказали что ничего платить не надо |
Цитата:
|
а чем вас не устраивают мои вопросы они как раз в тему, только надо прочитать внимательно
|
Цитата:
Настоящим информируем, что предоставленные вами переводы инвойса и почтовой накладной не могут быть приняты. В соответствии со ст. 81 "Основ законадательства Российской Федерации о нотариате" от 11.02.1993 №4462-1 нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. Спасибо |
Цитата:
И это, зеленые как-то опровергли представленный перевод? P.S.: Кстати, можно направить такую бумажку в прокуратуру, пусть проведут проверку по превышению должностных полномочий. |
На таких же основаниях можно требовать, чтобы запросы о предоставлении информации и документов подписывались только начальником таможни и заверялись гербовой печатью таможни :rolleyes: Остальные запросы слать лесом.
|
Статья 1 упомянутого закона О нотариате:
"Нотариат в Российской Федерации призван обеспечивать в соответствии с Конституцией Российской Федерации, конституциями (уставами) субъектов Российской Федерации, настоящими Основами защиту прав и законных интересов граждан и юридических лиц путем совершения нотариусами предусмотренных законодательными актами нотариальных действий от имени Российской Федерации". И вот вопрос к таможне: где таможенным законодательством предусмотрено, что перевод документов на иностранном языке, представляемых при декларировании, должны заверяться нотариусом? Ответ - такого требования нет. Соответственно в силу статьи 1 статья 81 закона О нотариате не применяется. |
спасибо
|
Цитата:
В соответствии требования инспектора, а также ст. 183 п.7 я предоставила переводы. Инспектор объяснил, что переводы должны быть заверены в натариусе, о чем выдал следующее требование №19-70/419 от 15.06.2012. Текст письма: «Настоящим информируем, что предоставленные вами переводы инвойса и почтовой накладной не могут быть приняты. В соответствии со ст. 81 "Основ законадательства Российской Федерации о нотариате" от 11.02.1993 №4462-1 нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.» В силу стать и 1 "Основ законадательства Российской Федерации о нотариате" от 11.02.1993 №4462-1 "Нотариат в Российской Федерации призван обеспечивать в соответствии с Конституцией Российской Федерации, конституциями (уставами) субъектов Российской Федерации, настоящими Основами защиту прав и законных интересов граждан и юридических лиц путем совершения нотариусами предусмотренных законодательными актами нотариальных действий от имени Российской Федерации". В соответствии со ст. 1 "Основ законадательства Российской Федерации о нотариате" от 11.02.1993 №4462-1, а также ст. 183 п.7 ст.81 "Основ законадательства Российской Федерации о нотариате" от 11.02.1993 №4462-1 не применяется. На основании вышеизложенного прошу: 1) Провести проверку по факту превышения должностных полномочий инспектора В.В. и начальника поста В.Ю. ст. 286 УК РФ. 2) Признать требование таможни не законным и не обоснованным. 3) Продлить срок предоставления документов |
заявление в прокуратуру. Может что добавить или так сойдет?
|
Цитата:
|
Цитата:
1. Письмо из правового отдела таможни или с поста? Можно это как-то выяснить (кто исполнитель)?? 2. Если от поста - вы обращались в правовой отдел? |
И какая таможня/пост?
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Вообще ситуация вокруг поста интересная... На почте мне сказали, что я тот счастливчик что не платит, остальные кто не хочет платить - отказываются в пользу государства. Это сказала почта. Таможеники первую мою посылку хотели на 5000 рублей облажить, потом принуждали отказаться в пользу государства. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
О том я и говорил - должен же быть тогда какой-то документ из таможни о том на какие категории товаров/декларантов/деклараций распространять требование о нотариальном заверении переводов, а на какие этого не требуется. Плохо себе его представляю, но наверное он все же есть... не на усмотрение же инспектора отдал это правовой отдел. |
Цитата:
|
Цитата:
Все началось с того, что я сидел там с 9-10 утра до 16-17, ждал ответа от таможеников. На следующий раз я попросил в соответствии со ст. 190 п.3 оформить и дать мне на руки бумагу о принятии или не принятии дт. Вот тут и пошло.... |
Цитата:
Чайку хоть предложили?:) |
Цитата:
|
Текущее время: 18:00. Часовой пояс GMT +3. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot