![]() |
Вопрос не для пятницы, но тем не менее
Товарная позиция 3816.
Возможно ли включение в неё сухой смеси, используемой при разведении водой в качестве кладочного раствора? |
Цитата:
|
Цитата:
3816 00 000 0 2 Смесь на основе глины, цемента, песка сухая растворимая строительная, содержащая добавки пластификаторов, предназначенная для получения клеящего раствора путем добавления воды, применяемая для кладки каркасов и дымоходов дровяных печей из обожженного кирпича, упакованная в мешки по 25 кг. с 25.07.2014 по 22.09.2014 В связи с актуализацией базы данных |
Цитата:
Цитата:
P.S. Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Не знаю, что Вас смущает, кроме, возможно, особенностей состава смеси |
Цитата:
Да, были времена... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Нет. К 3816 Не относится. 3824 примеряйте. |
Цитата:
|
Цитата:
Б. Химические продукты и химические или прочие препараты 4. Неогнеупорные строительные растворы и бетоны. |
Слова переставили при переводе текста позиции 3816. В оригинале
3816.00.00 Refractory cements, mortars, concretes and similar compositions, other than products of heading 3801.. Пояснения тоже перевод, поэтому там везде про огнеупорность. А в 3824050 субпозиция - 3824.50.00 Nonrefractory mortars and concretes........... У меня такое объяснение) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цементы огнеупорные, растворы строительные, бетоны и аналогичные составы, кроме товаров товарной позиции 3801 Огнеупорные цементы , растворы строительные, бетоны и аналогичные составы, кроме товаров товарной позиции 3801 3816.00.00 Refractory cements, mortars, concretes and similar compositions, other than products of heading 3801.. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Однако, в русском варианте ТН ВЭД ЕАЭС в 3816 включены: а) цементы огнеупорные б) растворы строительные, бетоны и аналогичные составы. Причём в отношении всего перечисленного под "б" огнеупорные свойства не упоминаются, следовательно, и при отсутствии таковых данные товары (растворы строительные, бетоны и аналогичные составы) должны классифицироваться именно в 3816. Что же касается 3824, то в тексте этой товарной позиции "неогнеупорных строительных составов" нет, значит, данная товарная позиция исключается из рассмотрения, согласно ОПИ 1. |
Цитата:
В пояснениях к 3816 по тексту везде про огнеупорность, не только про цементы. Что касается 3824, то по конвенции не только тексты позиций должны совпадать, но и субпозиции на 6 знаках. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
3824 Готовые связующие вещества для производства литейных форм или литейных стержней; продукты и препараты химические, химической или смежных отраслей промышленности (включая препараты, состоящие из смесей природных продуктов), в другом месте не поименованные или не включенные: В данную товарную позицию включаются: А..... Б. Химические продукты и химические или прочие препараты За тремя исключениями (см. пункты (7), (19) и (32) ниже) в данную товарную позицию не включаются отдельные элементы или отдельные соединения определенного химического состава. В данную товарную позицию включаются химические продукты неопределенного химического состава независимо от того, получают ли их как побочные продукты в производстве других веществ (это применимо, например, к нафтеновым кислотам) или непосредственно как целевые продукты. Химические или прочие препараты являются или смесями (особыми видами которых являются эмульсии и дисперсии), или, иногда, растворами. Водные растворы химических продуктов группы 28 или 29 включаются именно в эти группы, но растворы этих продуктов в растворителях, кроме воды, за несколькими исключениями, не включаются в указанные группы и, соответственно, должны рассматриваться как препараты данной товарной позиции. .... При условии соблюдения вышеперечисленных положений в данную товарную позицию включаются: .... 4. Неогнеупорные строительные растворы и бетоны. Обратите внимание что растворы только иногда, как исключение включаются. |
Цитата:
Тогда логика рушится. (Сча мне опять про логику в ТН ВЭД кричать будут, типа, где я ее там нашел:( ) |
В защиту Пояснений скажу, что без них мы бы вообще не разобрались, какой товар куда относить. В 3816 все огнеупорное, и, если состав полный не приводится, либо из него не совсем понятно, огнеупорный он или нет, то надо смотреть на указания по применению, которыми изготовитель обычно не пренебрегает. Если для кладки кирпичей в печи и т.п. - огнеупорный, если общего назначения - обычный цемент/раствор. Я бы так поступила.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Чтобы удостовериться в этом утверждении, достаточно ознакомится с разбором дела по яблочным часам. |
Цитата:
В принципе, согласен с тобой. |
Цитата:
Вы про эту фразу ведете речь? |
Цитата:
Там ниже в этой статьей (третья по-моему?) и про шесть знаков, что типа дальше шести знаков творите что хотите) |
Цитата:
|
Письмо ФТС России № 01-11/8319 от 25 февраля 2010 года
О Пояснениях к ТН ВЭД России В соответствии с пунктом 2 Решения Межгосударственного Совета Евразийского экономического сообщества (высшего органа таможенного союза) на уровне глав государств от 27 ноября 2009 г. № 18 "О едином таможенно-тарифном регулировании таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации" и пунктом 1 Решения Комиссии таможенного союза от 27 ноября 2009 г. № 130 "О едином таможенно-тарифном регулировании таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации" с 1 января 2010 г. на территории государств - участников таможенного союза применяется единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности таможенного союза (ТН ВЭД ТС). С целью обеспечения единообразия интерпретации и применения ТН ВЭД ТС в качестве вспомогательного рабочего материала ФТС России рекомендует применять Пояснения к ТН ВЭД России. Прошу довести данную информацию до подчиненных таможенных органов и заинтересованных лиц. Заместитель Руководителя Генерал-Майор Таможенной Службы Т.Н.Голендеева |
Цитата:
|
Цитата:
Я этот пример привожу, поскольку он наглядный и "лежит на поверхности". Цитата:
|
Цитата:
Письмо не является правовым актом, а рекомендации не являются нормой закона. |
Цитата:
|
Цитата:
- Может, не надо, а?! |
Цитата:
|
Цитата:
|
| Текущее время: 01:50. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot