Форумы TKS.RU

Форумы TKS.RU (https://forum.tks.ru/index.php)
-   Таможенный (https://forum.tks.ru/forumdisplay.php?f=92)
-   -   Подскажите (https://forum.tks.ru/showthread.php?t=106703)

Анастасия 13.12.2004 16:33

Подскажите
Нужно ли переводить внешнетогровый контракт на язык РФ?

Неизвестный Автор 13.12.2004 17:57

Re:Подскажите
Анастасия, я конечно извиняюсь, но такого языка (РФ) нет. Есть русский и языки народов населяющих РФ. Поскольку у нас таможня безграмотная, в плане языкознания, то превод в любом случае попросят.

Паша 22.05.2006 11:40

Если документ проходит из одной страны в другую, нужно обязательный перевод. Пример:Если с России в Белорусию, то перевод русский и на белорусском языке, в том числе и все договоры.

Авария 22.05.2006 11:59


Цитата:

Сообщение от Паша
Если документ проходит из одной страны в другую, нужно обязательный перевод. Пример:Если с России в Белорусию, то перевод русский и на белорусском языке, в том числе и все договоры.



Позвольте заметить, что с Белоруссией у нас нет таможенного контроля. В качестве отметки о прохождении тамож. контроля служит отметка налоговой инспекции на счет-фактуре.



И еще, у меня проходят отгрузки в Казахстан и Украину, так я ни разу не предоставляла в таможню перевод на казахский или украинский. И оттуда ко мне грузы приходили - тоже контракт только на русском был.

Обычно делается так - заключается контракт сразу на двух языках (слева на русском столбец идет, справа - на иностранном языке, напр английском)

clear 22.05.2006 13:04

Никто не запрещает делать контракт ТОЛЬКО на РУССКОМ ЯЗЫКЕ.

Это даже с дальним зарубежьем практикуется (если там наши люди есть).

Автоторгсервис 22.05.2006 14:05


Цитата:

Сообщение от Паша
Если документ проходит из одной страны в другую, нужно обязательный перевод. Пример:Если с России в Белорусию, то перевод русский и на белорусском языке, в том числе и все договоры.





Еще один идиот на форуме появился!!

Дядько ты в беларуси когда либо былhttp://www.tks.ru/forum/iB_html/non-...icons/rock.gif!!!

Так знай ! Что у нас 2 государственных языка РУССКИЙ И БЕЛОРУССКИЙ

и документы на этих 2 языках равны!!!!!!!!!!!!

Авария 22.05.2006 14:24


Цитата:

Сообщение от Автоторгсервис
Цитата:

Сообщение от Паша
Если документ проходит из одной страны в другую, нужно обязательный перевод. Пример:Если с России в Белорусию, то перевод русский и на белорусском языке, в том числе и все договоры.





Еще один идиот на форуме появился!!

Дядько ты в беларуси когда либо былhttp://www.tks.ru/forum/iB_html/non-...icons/rock.gif!!!

Так знай ! Что у нас 2 государственных языка РУССКИЙ И БЕЛОРУССКИЙ

и документы на этих 2 языках равны!!!!!!!!!!!!



Уважаемый Автоторгсервис! Подскажите в каком документе закреплено наличие 2 государственных языков. Так, чисто для развития.

Автоторгсервис 22.05.2006 14:36


Цитата:

Сообщение от Авария
Цитата:

Сообщение от Автоторгсервис
Цитата:

Сообщение от Паша
Если документ проходит из одной страны в другую, нужно обязательный перевод. Пример:Если с России в Белорусию, то перевод русский и на белорусском языке, в том числе и все договоры.





Еще один идиот на форуме появился!!

Дядько ты в беларуси когда либо былhttp://www.tks.ru/forum/iB_html/non-...icons/rock.gif!!!

Так знай ! Что у нас 2 государственных языка РУССКИЙ И БЕЛОРУССКИЙ

и документы на этих 2 языках равны!!!!!!!!!!!!



Уважаемый Автоторгсервис! Подскажите в каком документе закреплено наличие 2 государственных языков. Так, чисто для развития.





Эта конституционная норма, см.Конституцию по моему ст 17

Авария 22.05.2006 14:59

Странно, я вроде Конституцию почитывала не раз, видать внимания не обратила. Прочту еще разок

SV 22.05.2006 15:33

Надо не почитывать, а читать:

Статья 17. Государственными языками в Республике Беларусь являются белорусский и русский языки.


Текущее время: 17:36. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot