![]() |
Вопрос знающим людям.. тока сильно не бейте если глупый
Пришла посылка через ЕМС на частное лицо в личное пользование.. В приницпе все нормально, сумма и т.д. Но заставляют на посту принести переводы ЕМСовского квитка (там все на английском) и накладной, которая идет с грузом. Там английский - 5 класс средней школы. Ребенок и то поймет. Разве не могу я сам перевести и заверить своей подписью ? Неужели я должен платить за это ещё деньги в ТТП или брокерской конторе при таможне, куда меня настойчиво посылают? Киньте в меня ,пожалуйста, ссылкой на пункт в законодательстве где это прописано. |
Наверное, все-таки ТПП, а не ТТП. Формально деятельность по осуществлению переводов никакими лицензиями и т.п. бедой не регламентируется. Самый простой способ, это, конечно, перевести самостоятельно. В конце концов, если кто-то сочтет перевод недостоверным, то это грозит ответственностью только лицу, осуществившему перевод. Если очень хотят на переводе увидеть печать, а брокеру или ТПП платить не хотите, но имеете диплом (или кто-то из близких знакомых), где прописан английский язык в качестве специальности, то можно с переводом, дипломом и паспортом обратиться к нотариусу. Они уполномочены заверять подпись переводчика и тогда это уже матерый документище! А документ о том, как должен быть осуществлен и заверен перевод документов для тамож.оформления вряд ли найдете. В лучшем случае отыщется фраза "заверен должным образом" или "заверенный в соответствии с действующим законодательством".
|
Выполните перевод на отдельном листе с применением печатающего устройства.
Внизу в правом углу укажите: Перевод выполнил ........................... Паспорт..........выдан............. место проживания....... место прописки.......... Ставите свою подпись и несете. Подаете на пост вместе с сопроводительным письмом на имя начальника ТП: Уважаемый................! На Ваш устный запрос о предоставлении.............по такому то делу.....направляю перевод накладной №.............. прил.....листов С уважением ,.............................подпись Если не принимают: Берете лист чистой бумаги, топаете к стенду таможенного поста, на котором обязательно должен находится образец заполнения жалобы на действие или без действие ................. Пишите в 2-х экземплярах и отдаете на регистрацию. Обычно до регистрации дело не доходит. Или еще проще но не лучше- звоните по телефону доверия и объясняйте суть дела с указанием фамилий и прочих подробностей. |
Спасибо за ответы !
Простите, значит нет нигде документального подтверждения что я могу сам выполнить перевод ? Это очень помогло бы.. А то практически уверен что попытаются завернуть |
Давно брокеры стали переводы делать? АБАЛДЕТЬ предложеньеце
|
Цитата:
Если нет-значит можно. Таможня должна будет в любом случае проверить правильность перевода сама не зависимо от того кто его выполнил включая и ТПП |
Цитата:
Там у брокерской фирмы ,офис у которых рядом с таможней, сидит девочка.. Вот перевод квитка ЕМС (думаете представляете эту маленькую бумажку с минимальной информацией) у этой девочки стоит 350 руб.. Я сам в шоке.. за что |
Какой город, можно поинтересоваться?
|
Цитата:
Лучше после получения посылки скажу http://www.tks.ru/forum/iB_html/non-...cons/smile.gif |
Вобщем ситуация просто потрясающая:
обратился я в правовой отдел при таможне с вопросом, укажите мне статью в ТК или какое-нибудь ваше внутренне распоряжение где указано, что перевод должны делать дипломированные специалисты и т.д. Мне ничего не смогли предоставить, попросили позвонить на следующий день. Я перезвонил.. И мне сообщили, что действительно, никаких документальных указаний нет нигде, но "мы решили что надо делать вот так". Все.. полный финиш. |
Текущее время: 08:42. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot