![]() |
|
ошибки в инвойсе на китайский товар
Помогите, оформляем предварительную декларацию на приход товара из китая. Какая проблема: идет два контейнера с плитой, на каждый контейнер идет инвой, но там ошибка, и в одном и в другом инвойсе, номер инвойса одинаковый, условия написаны просто CIF, не указали пункт назначения. каждый инвойс заверен печатью, а подписи нет. Наша таможня попросила объяснительное письмо от китайцев. Мы китайцам объяснили, что нам надо, они не поняли. Помогите, как правильно написать письмо.
|
Пишете извинительное письмо примерно такого содержания : "Настоящим сообщаем, что в инвойсе № ... от .... допущена ошибка. Вместо "......" следует читать верным ".......".
|
Цитата:
|
Цитата:
|
а как быть с одинаковыми номерами инвойса?
|
А дата?Из первого метода оценки вас выкинут и могут предложить другой метод оценки.Во всяком случае у нас так поступает таможня
|
Цитата:
|
а как объяснить, почему китайцы не ставят подписи в документах, только печать?
|
Цитата:
Ваши контейнера уже в России? Если ещё в Китае, то можно попытаться исправить ситуацию. |
таможня наша не знает к чему придраться, т.к. у нас цена одинаковая с проходной. контейнера уже в россии, через дня два уже у нас будут.вот и паримся. мы просто только что начили с китаем усердно работать
|
Текущее время: 08:52. Часовой пояс GMT +3. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot