Форумы TKS.RU

Форумы TKS.RU (https://forum.tks.ru/index.php)
-   Таможни (https://forum.tks.ru/forumdisplay.php?f=108)
-   -   Братская таможня (https://forum.tks.ru/showthread.php?t=199758)

Anda 26.05.2009 19:17

Братская таможня
 
Никто не знает ФИО начальника Братской таможни? Надо за клиента заявление на возврат нарисовать,хотелось бы "культурно" обратиться...

Бумбараш 26.05.2009 19:28

Цитата:

Сообщение от Anda (Сообщение 866190)
Никто не знает ФИО начальника Братской таможни? Надо за клиента заявление на возврат нарисовать,хотелось бы "культурно" обратиться...

Берёте сайт ФТС, дальше рассказывать?

Anda 26.05.2009 19:33

Не уверены,что там свежие сведения,один раз "накололись", начальник одной таможни обиженно "проехался" по этому поводу!

Vovez 26.05.2009 22:41

Цитата:

Сообщение от Anda (Сообщение 866202)
Не уверены,что там свежие сведения,один раз "накололись", начальник одной таможни обиженно "проехался" по этому поводу!

Данивапроз! Берете оттуда телефон, звоните в приемную и спрашиваете.

Щелчок 26.05.2009 23:24

СЛИНЧЕНКО СЕРГЕЙ ВАСИЛЬЕВИЧ

Anda 27.05.2009 01:49

А может еще обнаглею и спрошу-в каком он звании? :)

Veteran22 27.05.2009 10:54

Цитата:

Сообщение от Anda (Сообщение 866349)
А может еще обнаглею и спрошу-в каком он звании? :)

Указание звания обязательно только в служебной переписке. Гражданские лица могут обращаться только по должности и ФИО.

Vovez 27.05.2009 16:35

Цитата:

Сообщение от Anda (Сообщение 866349)
А может еще обнаглею и спрошу-в каком он звании? :)

Пишите генерал таможенной службы. Он простит возможную ошибку.

Апрель 27.05.2009 17:15

Цитата:

Сообщение от Vovez (Сообщение 866640)
Пишите генерал таможенной службы. Он простит возможную ошибку.

Лучше - Главный маршал.:)

Vovez 27.05.2009 17:37

Цитата:

Сообщение от Апрель (Сообщение 866660)
Лучше - Главный маршал.:)

Да, так тоже покатит. А еще можно просто: Руководителю федеральной таможенной службы г. Братска.


Текущее время: 08:36. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot