![]() |
|
Можно ли заменить общеупотребимыми выражениями товарные знаки на еду?
Всем привет!
Собственно сабж. Заказали консервы, надо как то прописать их марки в ДС, чтобы можно было идентифицировать однозначно. Товарный знак нет времени регистрировать, хочу назвать как то попроще Деликатесные, Премиум и т.п. Или ещё вариант - прикрутить типа фирменное название поставщика, так понимаю, что они в Роспатенте не обязательно регистрируются, но вообще защищаются. К примеру, универсам Арат. Вопрос - правильно ли пекусь чтобы марки были какие либо? И можно прикрутить фирменное название как марку и (или) общеупотребительных слов понаписать? |
Цитата:
Если у таможни нет претензий к ТЗ при оформлении,нет смысла голову забивать ,что писать в ДТ. А для последующей реализации,сядете и спокойно подумаете. |
до таможни и ДТ пока не дошло дело. будут или нет претензии зависит от подготовки
|
Цитата:
|
не, ты не прав. вкусно с 397 знаками смешивается. даже "худеем вкусно" есть.
а "деликатесные" ты у меня стырил. сам придумай |
Цитата:
Я-то могу придумать, конешно. "Общеупотребимые". Только забанют...:o |
Как у Задорнова..
"Сельдь обалденная" |
друзья, давайте без вульгарных выражений про еду. ещё мысль графический рисунок прикрутить какой нибуть. арабскую вязь или страинный рисунок кукурузы. тут вопрос - как его описать в ДТ и надо ли автора всё равно где писать? права авторства же бессрочны? цитату с Библии может какую?
|
Цитата:
|
не понял, это что за контролёры такие? с мусульманскими странами часто встречаются контракты и письма и т.п с арабским предисловием вначале. никто ласты с органов не крутит. контрагенты просят только в мусорку не кидать их, сжигать. и нам спокойно, если что пригрозим отрубить им что нибуть.
|
Текущее время: 02:58. Часовой пояс GMT +3. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot