![]() |
Сертификация сумок
Всем доброго дня! Помогите разобраться по вопросу сертификации сумок для ноутбуков.
Согласно Решения ЕЭК от 15.10.2013 № 228 по ТР ТС 017/2011 обязательной сертификации подлежат изделия кожгалантерейные. Таможня просит декларацию о соответствии на сумки из нейлона. Но кожгалантерея это товары из кожы натуральной или искусственной. Они правы или нет? Я совсем запуталась. Буду всем очень признательна за аргументированный ответ. |
Это кожгалантерея. Права таможня. Ниже гост
http://www.gosthelp.ru/gost/gost2071.html |
Однозначно ТР ТС по легкой промышленности
|
Цитата:
Значение слова в словаре 1. галантерейные товары из натуральной или искусственной кожи 2. кож-га-лан-те-ре́·я Существительное, неодушевлённое, женский род, Корень: -кож-; корень: -галантерея-; окончание |
Объясните мне бестолковой почему в приказе используется термин кожгалантерея. Именно с приставкой кож... а не просто галантерея. Чтобы всех запутать???
Значение слова в словаре 1. галантерейные товары из натуральной или искусственной кожи 2. кож-га-лан-те-ре́·я Существительное, неодушевлённое, женский род, Корень: -кож-; корень: -галантерея-; окончание |
Цитата:
|
Думать не надо, логику понять очень трудно.
Берем ТР ТС и внимательно читаем, особенно в части маркировка на изделии. Там много чего необходимо указать, и за каждый пункт могут завернуть и таможня и магазин и Роспотребнадзор. |
Цитата:
Хотя по сути это бред, там в даже на трех языках написано: Цитата:
З.Ы, Ну а так да, получается жопа :( |
Цитата:
Пошла сушить сухари... |
Текущее время: 13:53. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot